其一
我所思兮在何所,情多地遐兮遍处处。
东西南北皆欲往,千江隔兮万山阻。
春风吹园杂花开,朝日照屋百鸟语。
杯取醉不复论,一生长恨奈何许。
其二
皇天平分成四时,春气漫诞最可悲。
杂花妆林草盖地,白日坐上倾天维。
蜂喧鸟咽留不得,红萼万片从风吹。
岂如秋霜虽惨冽,摧落老物谁惜之。
为此径须沽酒饮,自外天地弃不疑。
近怜李杜无检束,烂漫长醉多文辞。
屈原离骚二十五,不肯哺啜糟与醨。
惜哉此子巧言语,不到圣处宁非痴。
幸逢尧舜明四目,条理品汇皆得宜。
平明出门暮归舍,酩酊马上知为谁。
其三
朝骑一马出,暝就一床卧。
诗书渐欲抛,节行久已惰。
冠欹感发秃,语误惊齿堕。
孤负平生心,已矣知何奈。
其四
我恨不如江头人,长网横江遮紫鳞。
独宿荒陂射凫雁,卖纳租赋官不嗔。
归来欢笑对妻子,衣食自给宁羞贫。
今者无端读书史,智慧只足劳精神。
画蛇著足无处用,两鬓霜白趋埃尘。
乾愁漫解坐自累,与众异趣谁相亲。
数杯浇肠虽暂醉,皎皎万虑醒还新。
百年未满不得死,且可勤买抛青春。
译文及注释
纠错
译文
其一
我所思念的人儿啊你在哪里?他多情而路远,在各地居处。
我想走遍东南西北去寻找他,但千万条江水和千万座山,都将我阻隔。
春风吹拂着园林,各种各样的鲜花都开遍,早晨的太阳照进屋内,百鸟在屋檐下宛转鸣叫。
喝上三杯酒,求得一醉,其他不必再说,人生充满着永久的怅恨,又能将它怎么办呢?
其二
皇天把年年平分成四季,而春气弥漫的日子最令人感到悲伤。
各种各样的鲜花妆点着树林,绿草如茵覆盖着大地,坐在那儿可以看到太阳渐渐从天空斜倾下来。
蜂蝶喧闹,百鸟鸣叫,却也留不住时光的消逝,千万片红色的花瓣都随风吹落在地上。
哪儿象肃杀的秋霜,它虽然惨烈寒冷,但只摧落那些没人怜惜的衰老之物。
为了这种缘故就必须买酒痛饮,将自己置身于天地之外而抛弃一切烦恼。
近世的人中我最爱李白和杜甫的无拘无束,他们天真烂漫,终年长醉,写出许多美好的诗篇。
屈原写有《离骚》等二十五篇楚辞,他不愿意吃世俗的酒糟与薄酒而和俗人同醉,真可惜啊,屈原虽然为人善于文辞,但没有能达到“圣人”的地步不也太痴心了吗?
现在幸亏遇上了尧舜一般的明君,能够明察四方,一切都处理得井井有条,而品评录有人才也非常恰当。
我平明出门到黄昏才回到官舍,那个在马上喝得酩酊大醉的人,你们一看就知道是谁了。
其三
早晨我骑着一匹马出门游荡,黄昏以后又就着一床睡觉。
诗书也渐渐地被我抛弃在脑后,对自己的行为有所修养也懒惰而不肯去管。
戴的帽子斜了,就深切地感受到头发变少,说话出现错误也悲伤于牙齿的掉落。
孤独惆怅,就这样辜负了一生的心愿:往事成烟,我还能怎样?
其四
我恨自己不如那江边的渔人,他们在江水中用长网横截江水来捕鱼。
独自住宿在荒凉的池塘边射杀野鸭,卖了来交纳租赋,也不惹官家生气。
回到家里与妻子儿女欢笑在一起,吃的穿的都能自给自足,也不会为贫穷而感到羞耻。
现在我无缘无故读了许多书史,有了知识也只是徒自费神罢了。
好比画蛇添足而一无用处,两边的鬓发都雪白得了,还要在尘埃中趋奉奔波。
这无端的愁绪,想要摆脱,却反而更受其累,自已的情趣与众不同,又有谁来与自已相亲呢?
虽然有几杯酒灌入愁肠可以得到暂时的醉倒,但那明明白白的千思万虑,一到醒来,就依旧又真切地出现了。
既来人生百年的大限还没有满,暂时又不会死去,那就殷勤地多买些酒来送走这春天的光阴吧!
注释
1.兮:语气助词, 这首诗仿东汉张衡《四愁诗》的格式。第一句就是由《四愁诗》的“我所思兮在太山”变化而来的。
2.地遐:地远。
3.往:去,追求。
4.奈何许:怎么办。
5.皇天:天。皇,尊词。四时 春、夏、秋、冬四季。
6.漫诞:春风飘荡的样子。最可悲:意谓春天最容易动人的伤感之情。
7.妆:妆饰。
8.白日:太阳。天维:天幕。
9.喧:鸣叫。咽:悲鸣。留不得:不能留,指春光留不住。
10.四红萼(è):红花。从:随。
11.岂如:不如。惨冽:阴森寒冷。
12.老物:指秋天衰老的植物。
13.径:直。沽酒:买酒。
14.自外天地:置身于天地之外。
15.怜:喜爱。李:指唐代诗人李白。杜:指唐代诗人杜甫。无检束:不拘束自己。
16.烂漫:指饮酒沉醉后放浪形骸的样子。文辞:指诗作。
17.屈原:战国时楚国爱国主义诗人。离骚:《楚辞》篇名,屈原的代表作。二十五:屈原流传下来的作品共二十五篇。
18.哺啜(chuò):喝,饮。糟:酒槽,借指酒。醨(lí):薄酒。
19.此子:指屈原。子,古代对男子的美称。
20.圣:借指美酒。古人以白酒为贤人,清酒为圣人。不到圣处:即不饮美酒。宁:岂。
21.尧舜:古代两位贤君。此借以颂美宪宗李纯。明四目:《尚书 ·舜典》有“辟四门,明四目,达四聪”的话,意思是广开门路以招贤俊,多视多听以决壅蔽。
22.条理品汇:指处理国家大政既有条理,又有轻重缓急的次序。
23.平明:早晨。
24.酩酊(mǐng dǐng):大醉的样子。
25.暝(míng)黄昏,傍晚。此借指黑夜。
26.节行:品德。
27.欹(qī):歪斜。发秃:指因愁闷而头发脱落稀少。
28.语误:指说话不清楚。齿堕(huī):齿落。
29.孤负:即辜负。平生心:指自己政治上的抱负。
30.已矣:完了。伤感之词。 何奈:怎么办。
31.遮:拦,捕。紫鳞:鲤鱼。
32.荒陂(bēi):荒凉的江岸。凫(fú):野鸭。
33.卖:指卖凫、雁和鱼。纳:交纳。 嗔:怒 。
34.妻子:老婆、孩子。
35.自给:自给自足。宁:岂,那里。羞贫:以贫为羞。
36.今者:如今,现在。无端:无缘无故。书:指儒家经典。史:历史书。
37.画蛇著足:即“画蛇添足”之意。
38.趋埃尘:流落风尘,借指政治上被冷落。
39.乾愁:空自愁苦。漫:胡乱。漫解:枉解,难以解脱。坐自累:因而自寻烦恼。
40.异趣:志趣不同。
41.数杯浇肠:指饮酒。
42.皎皎:显明。
43.百年:古人习惯,称死为“百年”。百年未满:即死期未至。
44.且可:且,姑且,暂且。可,是语助词。
其一
我所思念的人儿啊你在哪里?他多情而路远,在各地居处。
我想走遍东南西北去寻找他,但千万条江水和千万座山,都将我阻隔。
春风吹拂着园林,各种各样的鲜花都开遍,早晨的太阳照进屋内,百鸟在屋檐下宛转鸣叫。
喝上三杯酒,求得一醉,其他不必再说,人生充满着永久的怅恨,又能将它怎么办呢?
其二
皇天把年年平分成四季,而春气弥漫的日子最令人感到悲伤。
各种各样的鲜花妆点着树林,绿草如茵覆盖着大地,坐在那儿可以看到太阳渐渐从天空斜倾下来。
蜂蝶喧闹,百鸟鸣叫,却也留不住时光的消逝,千万片红色的花瓣都随风吹落在地上。
哪儿象肃杀的秋霜,它虽然惨烈寒冷,但只摧落那些没人怜惜的衰老之物。
为了这种缘故就必须买酒痛饮,将自己置身于天地之外而抛弃一切烦恼。
近世的人中我最爱李白和杜甫的无拘无束,他们天真烂漫,终年长醉,写出许多美好的诗篇。
屈原写有《离骚》等二十五篇楚辞,他不愿意吃世俗的酒糟与薄酒而和俗人同醉,真可惜啊,屈原虽然为人善于文辞,但没有能达到“圣人”的地步不也太痴心了吗?
现在幸亏遇上了尧舜一般的明君,能够明察四方,一切都处理得井井有条,而品评录有人才也非常恰当。
我平明出门到黄昏才回到官舍,那个在马上喝得酩酊大醉的人,你们一看就知道是谁了。
其三
早晨我骑着一匹马出门游荡,黄昏以后又就着一床睡觉。
诗书也渐渐地被我抛弃在脑后,对自己的行为有所修养也懒惰而不肯去管。
戴的帽子斜了,就深切地感受到头发变少,说话出现错误也悲伤于牙齿的掉落。
孤独惆怅,就这样辜负了一生的心愿:往事成烟,我还能怎样?
其四
我恨自己不如那江边的渔人,他们在江水中用长网横截江水来捕鱼。
独自住宿在荒凉的池塘边射杀野鸭,卖了来交纳租赋,也不惹官家生气。
回到家里与妻子儿女欢笑在一起,吃的穿的都能自给自足,也不会为贫穷而感到羞耻。
现在我无缘无故读了许多书史,有了知识也只是徒自费神罢了。
好比画蛇添足而一无用处,两边的鬓发都雪白得了,还要在尘埃中趋奉奔波。
这无端的愁绪,想要摆脱,却反而更受其累,自已的情趣与众不同,又有谁来与自已相亲呢?
虽然有几杯酒灌入愁肠可以得到暂时的醉倒,但那明明白白的千思万虑,一到醒来,就依旧又真切地出现了。
既来人生百年的大限还没有满,暂时又不会死去,那就殷勤地多买些酒来送走这春天的光阴吧!
注释
1.兮:语气助词, 这首诗仿东汉张衡《四愁诗》的格式。第一句就是由《四愁诗》的“我所思兮在太山”变化而来的。
2.地遐:地远。
3.往:去,追求。
4.奈何许:怎么办。
5.皇天:天。皇,尊词。四时 春、夏、秋、冬四季。
6.漫诞:春风飘荡的样子。最可悲:意谓春天最容易动人的伤感之情。
7.妆:妆饰。
8.白日:太阳。天维:天幕。
9.喧:鸣叫。咽:悲鸣。留不得:不能留,指春光留不住。
10.四红萼(è):红花。从:随。
11.岂如:不如。惨冽:阴森寒冷。
12.老物:指秋天衰老的植物。
13.径:直。沽酒:买酒。
14.自外天地:置身于天地之外。
15.怜:喜爱。李:指唐代诗人李白。杜:指唐代诗人杜甫。无检束:不拘束自己。
16.烂漫:指饮酒沉醉后放浪形骸的样子。文辞:指诗作。
17.屈原:战国时楚国爱国主义诗人。离骚:《楚辞》篇名,屈原的代表作。二十五:屈原流传下来的作品共二十五篇。
18.哺啜(chuò):喝,饮。糟:酒槽,借指酒。醨(lí):薄酒。
19.此子:指屈原。子,古代对男子的美称。
20.圣:借指美酒。古人以白酒为贤人,清酒为圣人。不到圣处:即不饮美酒。宁:岂。
21.尧舜:古代两位贤君。此借以颂美宪宗李纯。明四目:《尚书 ·舜典》有“辟四门,明四目,达四聪”的话,意思是广开门路以招贤俊,多视多听以决壅蔽。
22.条理品汇:指处理国家大政既有条理,又有轻重缓急的次序。
23.平明:早晨。
24.酩酊(mǐng dǐng):大醉的样子。
25.暝(míng)黄昏,傍晚。此借指黑夜。
26.节行:品德。
27.欹(qī):歪斜。发秃:指因愁闷而头发脱落稀少。
28.语误:指说话不清楚。齿堕(huī):齿落。
29.孤负:即辜负。平生心:指自己政治上的抱负。
30.已矣:完了。伤感之词。 何奈:怎么办。
31.遮:拦,捕。紫鳞:鲤鱼。
32.荒陂(bēi):荒凉的江岸。凫(fú):野鸭。
33.卖:指卖凫、雁和鱼。纳:交纳。 嗔:怒 。
34.妻子:老婆、孩子。
35.自给:自给自足。宁:岂,那里。羞贫:以贫为羞。
36.今者:如今,现在。无端:无缘无故。书:指儒家经典。史:历史书。
37.画蛇著足:即“画蛇添足”之意。
38.趋埃尘:流落风尘,借指政治上被冷落。
39.乾愁:空自愁苦。漫:胡乱。漫解:枉解,难以解脱。坐自累:因而自寻烦恼。
40.异趣:志趣不同。
41.数杯浇肠:指饮酒。
42.皎皎:显明。
43.百年:古人习惯,称死为“百年”。百年未满:即死期未至。
44.且可:且,姑且,暂且。可,是语助词。
展开阅读全文 ∨
创作背景
纠错
唐宪宗元和元年(806年)春, 韩愈在江陵府任法曹参军。法曹参军,官阶正七品下,品第在中县县令和中下县县令之间,社会地位不高。参军常受主司的责骂,亦时有遭鞭鞑之刑的威胁。韩愈对这种处境十分不满,心情苦闷。《感春四首》或因时感怀、或因事感怀。
展开阅读全文 ∨
赏析
纠错
诗人作这首组诗时,处境窘迫,即使面对春景,如形同虚设,反而引发了作者郁勃愤激的情怀。
第一首“春风吹园杂花开,朝日照屋百鸟语”两句,语工精切,与《牡丹亭》“良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院”情味略同。
贬居的诗人,已为出即有碍的“东西南北失路之人”,蛮荒的阳山,好似无法在曾有的意义框架中获得秩序。“恨”本多用于对无法挽回之人事的情感表达,诗人的“一生长恨”,自然是人生道路选择的自我质疑,虽然,在唐人乃至更早的儒者那里,如此的质疑与痛苦屡见不一见,但在类型化的情感传递中,却难掩儒者在面对出处、行道与挫折、理想与现实等问题时,追问而不得其路的痛苦与焦虑。儒者要考虑:在挫折中既要调整安顿自我而又不失儒者情怀,在“货于帝王家”之外,要另辟出路而又能彰显生命的价值与尊严。此看似当卑之无甚高论的问题,因其根本,而尤难回应。幽怀难遣的诗人,只有在杯酒醉乡中才能忘却当下的身份,暂获解脱。
第二首“蜂喧鸟咽留不得,红萼万片从风吹”两句,写景巧丽,与杜甫《曲江二首》(其一)“一片花飞减却春,风飘万点正愁人”情景相似。各首同为感时伤老之作,忧愤郁于胸中,唯有寄情于酒。其声调激楚,感慨万千。前二首皆直用《楚辞》语,第二首赞扬李、杜“无检束”,指陈屈原“不到圣处”,语出惊人。
诗人期盼得到昭雪、北归朝廷的希望再度破灭,内心充满激愤不平。诗的开头就大胆推翻宋玉《九辩》以来众多诗文的悲秋常调,而高唱“春气漫诞最可悲”,表白自己悲情之深重;再引申至“岂如秋霜虽惨冽,摧落老物谁惜之”,出奇的发想显然来自对于现实的极度激愤,希望“摧落老物”的激烈变化。接着“径须沽酒”“自外天地”,直接抒写悲情,故作解脱之语,也即是所谓“以旷为愤”。忽然又联想到李、杜、屈原三人,这是三位伟大的文学前辈,这几句诗像是“史论”,简短的笔触极其生动地揭示了三个人的命运悲剧和斗争精神,表面是议论古人,实则在表白与古人心心相通,流露出对于自己文章成就的自信,兀傲、愤懑之情溢于言表。最后表面是颂扬朝政清明、自己只好酩酊大醉,讽刺和愤激的意味自然流露于言外。这样,这篇作品构想新奇,出语惊人,短篇中层层转折,愈转愈深,笔力也愈加雄健,深得杜诗沉郁顿挫的风神。
第三首简短而语意明确,即韩愈于前一年,即顺宗永贞元年,(805)所作《五箴》中的“ 余生三十有八年,发之短者日益白,齿之摇者日益脱,聪明不及于前时,道德日负于初心”之意。
诗的开头两句紧接第二首末尾“平明出门暮归舍”,从另一个侧面展示一天生活的空虚和无聊:除了马背,就是床头,连书也不想读,操行锻炼也打不起精神,青少年时代进德修业、安世济民的雄心壮志,差不多销磨殆尽了!这是心理方面的巨大变化;再加上“发秃”、“齿堕”这些生理上的变化,真是使人惊叹,令人警惕。“孤负平生心”,这是惊心动魄的结论,然而自己没有办法。已矣知何奈",是发自内心深处的沉痛的呻吟,这是一种积极向上的迫切心情。
第四首自恨“不如江头人”,也别出心裁,“今者无端读书史,智慧只足劳精神”,则抒发书生无用的想法,暗含对中唐黑暗政治的深痛控诉。韩愈在这首诗中表达了一种新的价值观,感伤之词中饱含了对政治功名的蔑视,对淡泊清闲、知足常乐的实在人生的向往。春恨的根由在于“读书史”,若像江畔的渔翁那样悠闲地生活,就没有“劳精神”的烦恼与悲愁之说,浇愁赖酒,而酒醒之后愁绪更深,诗人正是在这剪不断、浇不去的愁闷中苦吟、煎熬,看似洒脱至极,其实悲苦至极。
这四首诗抒写角度各自不同,后二首几乎与春天无涉,却同时反映了当时韩愈的苦闷心情。
第一首“春风吹园杂花开,朝日照屋百鸟语”两句,语工精切,与《牡丹亭》“良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院”情味略同。
贬居的诗人,已为出即有碍的“东西南北失路之人”,蛮荒的阳山,好似无法在曾有的意义框架中获得秩序。“恨”本多用于对无法挽回之人事的情感表达,诗人的“一生长恨”,自然是人生道路选择的自我质疑,虽然,在唐人乃至更早的儒者那里,如此的质疑与痛苦屡见不一见,但在类型化的情感传递中,却难掩儒者在面对出处、行道与挫折、理想与现实等问题时,追问而不得其路的痛苦与焦虑。儒者要考虑:在挫折中既要调整安顿自我而又不失儒者情怀,在“货于帝王家”之外,要另辟出路而又能彰显生命的价值与尊严。此看似当卑之无甚高论的问题,因其根本,而尤难回应。幽怀难遣的诗人,只有在杯酒醉乡中才能忘却当下的身份,暂获解脱。
第二首“蜂喧鸟咽留不得,红萼万片从风吹”两句,写景巧丽,与杜甫《曲江二首》(其一)“一片花飞减却春,风飘万点正愁人”情景相似。各首同为感时伤老之作,忧愤郁于胸中,唯有寄情于酒。其声调激楚,感慨万千。前二首皆直用《楚辞》语,第二首赞扬李、杜“无检束”,指陈屈原“不到圣处”,语出惊人。
诗人期盼得到昭雪、北归朝廷的希望再度破灭,内心充满激愤不平。诗的开头就大胆推翻宋玉《九辩》以来众多诗文的悲秋常调,而高唱“春气漫诞最可悲”,表白自己悲情之深重;再引申至“岂如秋霜虽惨冽,摧落老物谁惜之”,出奇的发想显然来自对于现实的极度激愤,希望“摧落老物”的激烈变化。接着“径须沽酒”“自外天地”,直接抒写悲情,故作解脱之语,也即是所谓“以旷为愤”。忽然又联想到李、杜、屈原三人,这是三位伟大的文学前辈,这几句诗像是“史论”,简短的笔触极其生动地揭示了三个人的命运悲剧和斗争精神,表面是议论古人,实则在表白与古人心心相通,流露出对于自己文章成就的自信,兀傲、愤懑之情溢于言表。最后表面是颂扬朝政清明、自己只好酩酊大醉,讽刺和愤激的意味自然流露于言外。这样,这篇作品构想新奇,出语惊人,短篇中层层转折,愈转愈深,笔力也愈加雄健,深得杜诗沉郁顿挫的风神。
第三首简短而语意明确,即韩愈于前一年,即顺宗永贞元年,(805)所作《五箴》中的“ 余生三十有八年,发之短者日益白,齿之摇者日益脱,聪明不及于前时,道德日负于初心”之意。
诗的开头两句紧接第二首末尾“平明出门暮归舍”,从另一个侧面展示一天生活的空虚和无聊:除了马背,就是床头,连书也不想读,操行锻炼也打不起精神,青少年时代进德修业、安世济民的雄心壮志,差不多销磨殆尽了!这是心理方面的巨大变化;再加上“发秃”、“齿堕”这些生理上的变化,真是使人惊叹,令人警惕。“孤负平生心”,这是惊心动魄的结论,然而自己没有办法。已矣知何奈",是发自内心深处的沉痛的呻吟,这是一种积极向上的迫切心情。
第四首自恨“不如江头人”,也别出心裁,“今者无端读书史,智慧只足劳精神”,则抒发书生无用的想法,暗含对中唐黑暗政治的深痛控诉。韩愈在这首诗中表达了一种新的价值观,感伤之词中饱含了对政治功名的蔑视,对淡泊清闲、知足常乐的实在人生的向往。春恨的根由在于“读书史”,若像江畔的渔翁那样悠闲地生活,就没有“劳精神”的烦恼与悲愁之说,浇愁赖酒,而酒醒之后愁绪更深,诗人正是在这剪不断、浇不去的愁闷中苦吟、煎熬,看似洒脱至极,其实悲苦至极。
这四首诗抒写角度各自不同,后二首几乎与春天无涉,却同时反映了当时韩愈的苦闷心情。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
-
与李翱书
使至,辱足下书,欢愧来并,不容于心。嗟乎!子之言意皆是也。仆虽巧说,何能逃其责耶?然皆子之爱我多,重我厚,不酌时人待我之情,而 ...
- 82
-
与祠部陆员外书
执事好贤乐善,孜孜以荐进良士、明白是非为己任,方今天下一人而已。愈之获幸于左右,亦将一年于今矣。诚不自识其言之可采与否,其事则 ...
- 119
-
崔山君传
谈生之为《崔山君传》,称鹤言者,岂不怪哉!然吾观于人,其能尽其性而不类于禽兽异物者希矣,将愤世嫉邪长往而不来者之所为乎?昔之圣 ...
- 703
-
韩愈
排斥异端尊孔孟,推原人性胜荀杨。平生胆气尤奇伟,何止文章日月光。...
- 3
-
与崔群书
自足下离东都,凡两度枉问,寻承已达宣州,主人仁贤,同列皆君子,虽抱羁旅之念,亦且可以度日,无入而不自得。乐天知命者,固前修之所 ...
- 653
-
试大理评事王君墓志铭
君讳适,姓王氏。好读书,怀奇负气,不肯随人后选举。见功业有道路可指取,有名节可以戾契①致,困于无资地,不能自出,乃以干.诸公贵 ...
- 697
-
琴操十首·龟山操
龟之氛兮,不能云雨。龟之枿兮,不中梁柱。龟之大兮,祗以奄鲁。知将隳兮,哀莫余伍。周公有鬼兮,嗟余归辅。...
- 1
-
琴操十首·拘幽操
目窈窈兮,其凝其盲;耳肃肃兮,听不闻声。朝不日出兮,夜不见月与星。有知无知兮,为死为生。呜呼,臣罪当诛兮,天王圣明。...
- 1
-
答刘正夫书
愈白进士刘君足下: 辱笺,教以所不及,既荷厚赐,且愧其诚然,幸甚幸甚!凡举进士者,于先进之门,何所不往?先进之于后辈,苟见其至,宁 ...
- 328
-
河南令张君墓志铭
君讳署,字某,河间人。大父利贞,有名玄宗世。为御史中丞,举弹无所避,由是出为陈留守,领河南道采访处置使,数岁卒官。皇考讳郇,以 ...
- 564
文章点评...
诗文类型
微信公众号
微信小程序
作者