秋风夜搅浮云起,幽梦归来度寒水。
一声横玉静穿云,响振疏林叶空委。
曲终时引断肠声,中有千秋万古情。
金谷草生无限思,楼边斜月为谁明。
译文及注释
纠错
译文
秋夜里北风阵阵浮云搅动,梦魂飞度寒水不愿在北方久停。
清脆的笛声响遏行云,振动了林木,树叶纷纷飘零。
乐曲悲壮吹出了肺腑中的凄苦,笛声里含着思乡怀古的深情。
金谷园中秋草蔓蔓会使人无限惆怅,那楼头斜挂的月亮为谁放射出光明。
注释
1.横管:即笛子。
2.搅:拌。
3.幽梦:清梦。
4.横玉:笛子。用《列子·汤问》秦青善歌的典故。
5.委:抛,一说为堆积之意。
6.引:带有。
7.金谷:园名。晋代富豪石崇所建,极为豪华。石崇去世后,金谷园便衰败了。后人常用“金谷草生”表达由兴旺到衰落的惨败。
秋夜里北风阵阵浮云搅动,梦魂飞度寒水不愿在北方久停。
清脆的笛声响遏行云,振动了林木,树叶纷纷飘零。
乐曲悲壮吹出了肺腑中的凄苦,笛声里含着思乡怀古的深情。
金谷园中秋草蔓蔓会使人无限惆怅,那楼头斜挂的月亮为谁放射出光明。
注释
1.横管:即笛子。
2.搅:拌。
3.幽梦:清梦。
4.横玉:笛子。用《列子·汤问》秦青善歌的典故。
5.委:抛,一说为堆积之意。
6.引:带有。
7.金谷:园名。晋代富豪石崇所建,极为豪华。石崇去世后,金谷园便衰败了。后人常用“金谷草生”表达由兴旺到衰落的惨败。
展开阅读全文 ∨
创作背景
纠错
程俱身处南北宋之交,早年曾官上舍、礼部员外郎,正直敢言,主张抗金,常不得志于有司,内心深藏郁闷悲苦。此诗是作者夜半闻笛声有感而作,借以抒发作者当时欲收复北方失地的急切心情。
展开阅读全文 ∨
赏析
纠错
首二句“秋风夜搅浮云起,幽梦归来度寒水”写作者梦游北方归来。秋夜,万籁俱寂,诗人倚床难眠,怀念陷于金人之手的北方,不知不觉,神魂出窍,梦魂离开身躯飞向遥远北方,缥缈在金人所占北方的上空,突然飒飒秋风吹来一大片浮云,遮住了诗人下看的视线。诗人梦魂不愿久留被金人占领、浮云密布的北方,于是马上飞度寒水,返回了南方。此二句中“浮云”比喻金人所占北方不见光明,人民身处水深火热之中。
三四句写笛声穿云振疏林。静谧的秋夜,梦魂归来,突然一声玉笛从不眠的邻人吹起,笛声抑扬顿挫,圆润嘹亮,在寂静的夜晚响彻九霄,并把疏林里残存的霜叶振落,纷纷抛向四面八方。这笛声有如古代善讴者秦青的悲歌。
五六句写吹笛人忧伤原因。夜闻笛声虽嘹亮而不悠扬,音调高低疾徐,清脆声中出现嗷嗷悲声,曲终时更显激越悲壮,令人听了柔肠寸断。大概吹笛人也是流亡南方的北人。因思念故乡亲人深夜难眠,并对南宋朝廷偏安一隅、不思恢复表示愤懑,借笛声倾泻肺腑的悲愤和苦思的千秋万古深情。太平时节,宋人会在“杏花疏影里,吹笛到天明。”可是现在吹到临终,其声愈悲,好像是撕裂心肺的哀哀哭泣之声,叫人听了肠为之断。吹笛人本想凭借横笛倾泻心中的郁结,结果却引来了更深的悲伤。这声音里蕴含了思念故乡亲人的千秋万古的深沉之感。
末两句写诗人的家国之思。笛音曲终撕心裂肺的哀声,激起诗人深切怀念北方故土,想想被金人占领的金谷园,那里虽秋草萋萋,但使人思虑万千,惆怅不已。末句更是含蓄写作者望月思故乡的精醇情感。此时,在诗人的想象里,今夜斜射的月光同样照耀着过去在北方所住的楼房,含蓄地写出了对北方的怀念。诗在这里已上升到精醇的意象化的情感了。
这首把叙事、描写、抒情、议论融于一体的七言古诗,用清劲含蓄的妙笔,充分表达了沉痛、孤寂的思乡之深情。
三四句写笛声穿云振疏林。静谧的秋夜,梦魂归来,突然一声玉笛从不眠的邻人吹起,笛声抑扬顿挫,圆润嘹亮,在寂静的夜晚响彻九霄,并把疏林里残存的霜叶振落,纷纷抛向四面八方。这笛声有如古代善讴者秦青的悲歌。
五六句写吹笛人忧伤原因。夜闻笛声虽嘹亮而不悠扬,音调高低疾徐,清脆声中出现嗷嗷悲声,曲终时更显激越悲壮,令人听了柔肠寸断。大概吹笛人也是流亡南方的北人。因思念故乡亲人深夜难眠,并对南宋朝廷偏安一隅、不思恢复表示愤懑,借笛声倾泻肺腑的悲愤和苦思的千秋万古深情。太平时节,宋人会在“杏花疏影里,吹笛到天明。”可是现在吹到临终,其声愈悲,好像是撕裂心肺的哀哀哭泣之声,叫人听了肠为之断。吹笛人本想凭借横笛倾泻心中的郁结,结果却引来了更深的悲伤。这声音里蕴含了思念故乡亲人的千秋万古的深沉之感。
末两句写诗人的家国之思。笛音曲终撕心裂肺的哀声,激起诗人深切怀念北方故土,想想被金人占领的金谷园,那里虽秋草萋萋,但使人思虑万千,惆怅不已。末句更是含蓄写作者望月思故乡的精醇情感。此时,在诗人的想象里,今夜斜射的月光同样照耀着过去在北方所住的楼房,含蓄地写出了对北方的怀念。诗在这里已上升到精醇的意象化的情感了。
这首把叙事、描写、抒情、议论融于一体的七言古诗,用清劲含蓄的妙笔,充分表达了沉痛、孤寂的思乡之深情。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
文章点评...
诗文类型
微信公众号
微信小程序
作者