日暖上山路,鸟啼知已春。
忽逢幽隐处,如见独醒人。
石冷开常晚,风多落亦频。
樵夫应不识,岁久伐为薪。
译文及注释
纠错
译文
天气晴暖,我走在上山的路上,耳边不时有鸟儿婉转的啼鸣传来,仿佛在报告春天的到来。
忽然,在花草葱茏之中,一株桂树的倩影矗立在那里,宛如一位独自清醒的世外高人。
山中的气候异常寒冷,因此桂花通常开得很晚;而且由于山风多且疾,桂花又常常落得早且快。
山中的樵夫们可能并不认识桂树,说不定什么时候就会遭遇斧钺之灾,沦为烧火的枯柴。
注释
幽隐:隐蔽。
薪:柴火。
天气晴暖,我走在上山的路上,耳边不时有鸟儿婉转的啼鸣传来,仿佛在报告春天的到来。
忽然,在花草葱茏之中,一株桂树的倩影矗立在那里,宛如一位独自清醒的世外高人。
山中的气候异常寒冷,因此桂花通常开得很晚;而且由于山风多且疾,桂花又常常落得早且快。
山中的樵夫们可能并不认识桂树,说不定什么时候就会遭遇斧钺之灾,沦为烧火的枯柴。
注释
幽隐:隐蔽。
薪:柴火。
展开阅读全文 ∨
赏析
纠错
《山上树》是一首五言律诗。诗的首联点明时节已至春天,诗人踏上寻访之路,心情愉悦;颔联说在山间偶遇桂花树,像一位清醒脱俗的隐士,有一种意外之喜;颈联转而描写山中环境的清冷与萧瑟;尾联说樵夫不识此树,会将其砍伐为薪材。这首诗咏写桂花,亦是写人,表达对有才之士不为世所识、所用的同情、担忧与伤感。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
文章点评...
诗文类型

微信公众号

微信小程序
作者
阅读排行榜