当前位置:首页 > 诗文 >

白马篇

杨广 〔隋代〕
白马金具装,横行辽水傍。
问是谁家子?宿卫羽林郎。
文犀六属铠,宝剑七星光。
山虚弓响彻,地迥角声长。
宛河推勇气,陇蜀擅威强。
轮台受降虏,高阙翦名王。
射熊入飞观,校猎下长杨。
英名欺卫霍,智策蔑平良。
岛夷时失礼,卉服犯边疆。
征兵集蓟北,轻骑出渔阳。
集军随日晕,挑战逐星芒。
阵移龙势动,营开虎翼张。
冲冠入死地,攘臂越金汤。
尘飞战鼓急,风交征旆扬。
转斗平华地,追奔扫带方。
本持身许国,况复武力彰。
会令千载后,流誉满旂常。
纠错
译文及注释
纠错
注释:
具装:马的铠甲。
横行:犹言纵横驰骋。多指在征战中所向无敌。不循正道而行。喻肆行无忌。
辽水:即今辽河的古称,为我国古代六川之一。在辽宁省。
傍:旁。
子:小子。孩子。男子。
宿卫:在宫禁中值宿,担任警卫。皇帝的警卫人员;禁军。羽林郎:禁军官名。汉置。掌宿卫侍从。《后汉书·百官志二》:“羽林郎掌宿卫侍从。常选汉阳、陇西、安定、北地、上郡、西河凡六郡良家补。”羽林,禁卫军名。汉武帝时选陇西等六郡良家子宿卫建章宫,称建章营骑。后改名羽林骑,取为国羽翼,如林之盛之意。
文犀:有纹理的犀牛皮甲。【汉典】有纹理的犀角。
六属铠:由六叶兕牛皮组连而成的铠甲。属,连接。属连。
七星:七星剑。剑柄有七星图纹的宝剑。二十八宿之一。南方朱鸟七宿的第四宿,有星七颗。
山虚:山林空虚无人烟。
弓响彻:弓箭声音响彻空山。
地迥jiǒng:大地迥远。
角声:号角声。
宛河:南宛河是云南陇川县第一大河。
推:推崇。推行。
勇气:敢作敢为毫不畏惧的气概。
陇蜀:陇和西蜀。山西陇山和四川西部。
擅:擅行。擅自施行。
威强:威力和强势(包括武力、刑罚等)。
轮台:古西域地名。在现在新疆维吾尔自治区轮台县。
受:接受。接收。
降虏:投降的敌虏。
高阙:高大的宫阙。古地名。在今内蒙古杭锦后旗西北。阴山山脉至此中断,成一缺口,望若门阙,故名。西汉时卫青领兵出此,与匈奴右贤王作战。
翦:同‘剪’。剪除。
名王:指古代少数民族声名显赫的王。泛指皇族有封号的王。
射熊:射杀熊罴。皆为猛兽。
飞观:高耸的宫阙楼观。古代宫门前的双阙。
校猎:校场狩猎。遮拦禽兽以猎取之。亦泛指打猎。
长杨:长扬宫。秦汉宫名。故址在今陕西省周至县东南。《三辅黄图·秦宫》:“长杨宫在今盩厔县东南三十里……,宫中有垂杨数亩,因为宫名;门曰射熊馆。秦汉游猎之所。”
英名:英雄的名字。英武杰出的名声。
欺:欺压。压过。
卫霍:西汉名将卫青和霍去病皆以武功著称,后世并称“卫霍”。
智策:智慧和策略。
蔑:蔑视。小看。
平良:陈平与张良的并称。二人皆为协助刘邦统一天下的功臣。
岛夷:古指我国东部近海一带及海岛上的居民。南北朝时南北双方封建统治者各以正统自居,互相诋毁,北朝称南朝为岛夷。
时:时常。时时。不时。
失礼:失去礼节。不合礼节;没有礼貌。
卉服:用絺葛做的衣服。《书·禹贡》:“岛夷卉服。”借指边远地区少数民族或岛居之人。
犯边疆:侵犯边境的疆土。
征兵:征调军队。谓征集百姓服兵役。
蓟:蓟县。秦置。治所在今北京城西南。
轻骑:轻装的骑兵。进入战斗状态的骑兵。
渔阳:地名。战国燕置渔阳郡,秦汉治所在渔阳(今北京市密云县西南)。
集军:集结军队。
日晕yùn:太阳光透过云层中的冰晶,折射而产生在太阳周围的光环。通常被当做天气变化的预兆。
挑战:激使敌方出战。
星芒:星的光芒。指彗星出现。
阵移:战阵移动。
龙势:龙腾之势。指战阵妇人威势。晋王嘉《拾遗记·少昊》:“有水屈曲亦如龙凤之状,有山盘纡亦如屈龙之势。”后指盘屈夭矫如龙之物。
营开:阵营打开。
虎翼:老虎的两翼。古战阵名。
冲冠:头发把帽子冲起。形容非常愤怒的样子。
死地:无法生存的危险境地。绝境。
攘rǎng臂:捋起衣袖,伸出胳膊。攘,推,排斥。
越:凌越。
金汤:“金城汤池”的略语。金属造的城,沸水流淌的护城河。形容城池险固。
风交:大风交汇。
征旆:远征的旗帜。行旅的旗帜,亦泛指旅行。
转斗:转战争斗。
平:平定。
华地:中华大地。
追奔:追逐奔驰。
扫:扫荡。扫平。
带方:郡名。东汉建安时公孙康分乐浪郡南部置。治所在带方(今朝鲜凤山附近)。辖境约当今朝鲜黄海南道、黄海北道一带。
本持:原本秉持。本来抱有。
身许国:以身许国。许国,谓将一身奉献给国家,报效国家。
况复:况且又。更加;加上。仿佛,好像。
武力彰:彰显武力。以武力昭彰。
会令千载后:会使千年以后。
流誉:流传声誉。没有根据的称誉。
旂常:也作‘旗常’。旂与常。旂画交龙,常画日月,是王侯的旗帜。《周礼·春官·司常》:“日月为常,交龙为旂……王建大常,诸侯建旂。”
展开阅读全文 ∨
鉴赏
纠错
此诗收录于宋太宗时李昉等修撰的《文苑英华》时,将之列为隋炀帝杨广所作,但晚出的宋代郭茂倩编辑《乐府诗集》时又将其列入南朝齐孔稚珪的名下。《白马篇》尽抒奋笔,气势宏阔,然而,观孔稚珪的诗作平庸,曾被人列为下品,显然与此诗风格不符,从诗篇声律的和谐和写作技巧的成熟来看,恐以作隋炀帝为是。
明代冯惟讷编辑《诗纪》时就此作过辩证,认为诗中多叙征辽之事,如“横行辽水傍”,“征兵集蓟北”等句,正与大业末年隋炀帝倾全国之兵大举征讨辽东高句丽的史实相契合,故《文苑英华》所录《白马篇》作者乃隋炀帝实应不假,而孔稚珪亦另有一首《白马篇》,很可能是郭茂倩把这两首混淆了,所以都记为是孔稚珪所作。
另,现在网上流传甚广的隋炀帝《白马篇》首句“白马金贝装”实是“白马金具装”之讹。据《隋书·礼仪志》里大业七年炀帝征兵伐辽时对军备“具装”的记载可证:“众军将发,帝御临朔宫,亲授节度。每军大将、亚将各一人。骑兵四十队。队百人置一纛。十队为团,团有偏将一人。第一团,皆青丝连明光甲、铁具装、青缨拂,建狻猊旗。第二团,绛丝连朱犀甲、兽文具装、赤缨拂,建貔貅旗。第三团,白丝连明光甲、铁具装、素缨拂,建辟邪旗。第四团,乌丝连玄犀甲、兽文具装、建缨拂,建六驳旗。”又据《宋史·仪卫志》释:具装,马铠也。则可知“具装”是战马所披的护身铠甲。
展开阅读全文 ∨
杨广
隋炀帝杨广(569年-618年4月11日),华阴人(今陕西华阴)人,生于隋京师长安,是隋朝第二位皇帝,一名英,小字阿麽。隋文帝杨坚、独孤皇后的次子,开皇元年(581年)立为晋王,开皇二十年(600年)十一月立为太子,仁寿四年(604年)七月继位。他在位期间修建大运河(开通永济渠、通济渠,加修邗沟、江南运河),营建东都洛阳,开创科举制度,亲征吐谷浑,三征高句丽,因为滥用民力,造成天下大乱直接导致了隋朝的灭亡。公元6...
您可能感兴趣...
  • 白马篇

    白马紫金鞍。停镳过上兰。寄言狭斜子。讵知陇道难。赤坂途三折。龙堆路九盘。冰生肌里冷。风起骨中寒。功名志所急。日暮不遑飡。长驱入右地。轻举出楼兰。直去已垂涕。宁可望长安。匪期定远封。无羡轻车官。唯见恩义重。岂觉衣裳单。本持躯命答。幸遇身名完。...

    0
  • 白马篇

    白马金具装,横行辽水傍。问是谁家子,宿卫羽林郎。文犀六属铠,宝剑七星光。山虚弓响彻,地迥角声长。宛河推勇气,陇蜀擅威强。轮台受降虏,高阙翦名王。射熊入飞观,校猎下长杨。英名欺卫、霍,智策蔑平、良。岛夷时失礼,卉服犯边疆。〖征〗兵〖集〗蓟北,轻骑出渔阳。集军随日晕,挑战逐星芒。阵移龙势动,营开虎翼张。冲冠入死地,攘臂越金汤。...

    2
  • 白马篇

    骥子局且鸣。铁阵与云平。汉家嫖姚将。驰突匈奴庭。少年鬬猛气。怒发为君征。雄戟摩白日。长刚断流星。早出飞狐塞。晚泊楼烦城。虏骑四山合。胡尘千里惊。嘶笳振地响。吹角沸天声。左碎呼韩阵。右破休屠兵。横行绝漠表。饮马瀚海清。陇树枯无色。沙草不常青。勒石燕然道。凯归长安亭。县官知我健。四海谁不倾。但使强胡灭。何须甲第成。当今丈夫志。...

    1
  • 白马篇

    白马何翩翩,况复值神武。逸足看夷犹,四足入风雨。右盼空流沙,左历无全虏。中夜视房心,趣目翻霞举。朝饮昆仑池,夕秣龙川渚。毛族空成群,斑驳亦何数。神物不虚生,寄托遇明主。所适无险难,要知同彼此。归来脱羁束,饱食刍与粟。主人已封侯,安步驱华毂。...

    0
  • 白马篇

    研蹄饰镂鞍,飞鞚度河干。少年本上郡,遨游入露寒。剑琢荆山玉,弹把隋珠丸。闻有边烽急,飞候至长安。然诺窃自许,捐躯谅不难。占兵出细柳 ...

    579
  • 白马篇

    龙马花雪毛,金鞍五陵豪。秋霜切玉剑,落日明珠袍。斗鸡事万乘,轩盖一何高。弓摧南山虎,手接太行猱。酒后竞风采,三杯弄宝刀。杀人如剪草,剧孟同游遨。发愤去函谷,从军向临洮。叱咤经百战,匈奴尽奔逃。归来使酒气,未肯拜萧曹。羞入原宪室,荒淫隐蓬蒿。...

    5
  • 白马篇

    白马饰金羁,连翩西北驰。借问谁家子,幽并游侠儿。少小去乡邑,扬声沙漠垂。宿昔秉良弓,楛矢何参差。控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱,俯身散马蹄。狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。边城多警急,虏骑数迁移。羽檄从北来,厉马登高堤。长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻!名编壮士籍,不得中顾私。捐躯赴国难,视死忽 ...

    3
  • 白马篇

    白马黄金鞍,蹀躞柳城前。问此何乡客,长安恶少年。结发从戎事,驰名振朔边。良弓控繁弱,利剑挥龙泉。披林扼凋虎,仰手接飞鸢。前年破沙漠 ...

    620
  • 春江花月夜二首

    暮江平不动,春花满正开。流波将月去,潮水带星来。夜露含花气,春潭漾月晖。汉水逢游女,湘川值二妃。...

    6
  • 野望

    寒鸦飞数点,流水绕孤村。斜阳欲落处,一望黯消魂。...

    417
文章点评...
我来说两句 已有0条评论
登录 | 注册 需要登陆才可发布评论