诸城邱公为遵化道。署中故多狐,最后一楼,绥绥者族而居之,以为家。时出殃人,遣之益炽。官此者惟设牲祷之,无敢迕。邱公莅任,闻而怒之。狐亦畏公刚烈,化一妪告家人曰:“幸白大人:勿相仇。容我三日,将携细小避去。”公闻,亦默不言。次日,阅兵已,戒勿散,使尽扛诸营巨炮骤入,环楼千座并发;数仞之楼,顷刻摧为平地,革肉毛肉,自天雨而下。但见浓尘毒雾之中,有白气一缕,冒烟冲空而去。众望之曰:“逃一狐矣。”而署中自此平安。
后二年,公遣干仆赍银如干数赴都,将谋迁擢。事未就,姑窖藏于班役之家。忽有一叟诣阙声屈,言妻子横被杀戮,又讦公克削军粮,夤缘当路,现顿某家,可以验证。奉旨押验,至班役家,冥搜不得。叟惟以一足点地。悟其意,发之,果得金;金上镌有“某郡解”字。已而觅叟,则失所在。执乡里姓名以求其人,竟亦无之。公由此罹难,乃知叟即逃狐也。
异史氏曰:“狐之祟人,可诛甚矣。然服而舍之,亦以全吾仁。公可云“疾之已甚”者矣。抑使关西为此,岂百狐所能仇哉!”
译文及注释
纠错
译文:
诸城县丘公,在遵化当官时,官署中原就有很多狐。署中最后面的一座楼上,雄狐成群地住在上面,成了狐的老窝,还经常出来祸害人,越是撵它们走,闹得就越厉害。以前凡在这里当官的人,都是摆上供品,对它们恭敬地祷告,没有敢得罪这些狐的。丘公来这里上任后,听说有这样的事,很生气。这些狐也害怕丘公性情刚烈,就变成一个老婆婆,告诉丘公的家人说:“请转告大人,我们不要为仇。给三天时间,我们带领全家老小搬走。”丘公听了,也不言语。到了第二天,丘公阅兵已毕,告诉大家不要解散,叫众兵把各营的大炮都抬来,突然包围了署后的楼。丘公命千门大炮齐发,倾刻之间,几丈高的大楼,摧为平地。群狐的毛皮、血肉,像下雨一样从天而降。只见滚滚浓烟中,有一缕白气冲天而去,大家都望着天空说:“逃了一只狐!”然而自此后,署中却太平无事了。
后二年,丘公打发得力仆人送银子若干去京都,打算托人办理升迁,事还没有着落,就暂时把银子藏在班役的家里。忽然有一个老头到宫殿喊冤叫屈,说他妻子被人杀害,还揭发丘公克扣军饷,行贿高官,银子现藏在某人家里,可以去查证。皇帝下旨押着老头去班役家检查,但怎么搜也搜不到银子。老头就用一只脚点地,差人明白他的意思,挖开地一看,果然挖出银子来,银子上还刻着“某郡解”的字样。接着找老头,已经不见了。官府拿了地方上的户口名册想找这个老头,竟没有其人。丘公因此案被处死了。人们才知这个老头就是当年逃走的狐狸。
异史氏说:狐狸迷惑人,确实可杀!然而服罪之后释放他们,也可以成全我的仁德。丘公可以说痛恨的他过分了。但如果说杀狐的人是杨震,那么狐狸就抓不到把柄而实施报复了!(即文中丘公因行污而遭戮,如果是杨震的清廉,那么狐狸就无法用这个方法来对他进行报复了。)
注释:
[1] 诸城:县名。今属山东省。遵化:州名,清时属直隶,治所在今河 北省遵化县。道,道员,别称道台。清时省以下、州府以上一级的官员,也 称观察。
[2] 故:原来。
[3]绥绥(suí suí) [2] 者:代指狐。《诗·卫风·有狐》:“有狐绥绥,在彼洪梁。” 绥绥,相随的样子。
[4] 遣之益炽:驱逐它就更加厉害。遣,逐。炽,烈,厉害。
[5] 牲:指整个的牛、羊、豕,供祭祀之用。
[6] 闻而怒之:此据二十四卷抄本,原无“而”字。
[7] 幸白:希望禀告。幸,希望。
[8]细小:犹言家小,谦词。
[9] 雨而下:像雨点一样落下。
[10] 干仆:干练的仆役。如干,犹若干。
[11] 迁擢:升迁,提拔。
[12] 班役:即衙役。衙役分班,日班役。
[13]诣阙声屈:到朝廷鸣冤叫屈。诣,至。阙,宫阙,此指朝廷。
[14] 讦(jié结):揭发:告发。
[15] 夤缘当路:攀附权要。当路,犹当权,指执改者。
[16]顿:暂存。
[17]冥搜:到处搜查。
[18]叟:此据山东省博物馆本,原作“翁”。
[19]服而舍之:服罪之后释放它们。舍,释放。
[20]疾之已甚:痛恨它太过分。《论语·泰伯》:“人而不仁,疾之已 甚,乱也。”
[21] 关西:指杨震(?—124)。震为东汉弘农华阴(今属陕西)人, 字伯起,官至太尉。因“明经博览”,时人号为“关西孔子”。《后汉书》本传载,杨震“性公廉,不受私谒。”迁东莱太守,“道经昌邑,故所举荆 州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:‘故人知君,君 不知故人,何也?’密曰:‘暮色无知者。’震曰:‘天知,神知,我知, 子知。何谓无知!’密愧而出。”邱某疾恶而行污,与杨震刚方而清廉相形, 如杀狐者为杨,则狐当无隙可乘,以资报复。
诸城县丘公,在遵化当官时,官署中原就有很多狐。署中最后面的一座楼上,雄狐成群地住在上面,成了狐的老窝,还经常出来祸害人,越是撵它们走,闹得就越厉害。以前凡在这里当官的人,都是摆上供品,对它们恭敬地祷告,没有敢得罪这些狐的。丘公来这里上任后,听说有这样的事,很生气。这些狐也害怕丘公性情刚烈,就变成一个老婆婆,告诉丘公的家人说:“请转告大人,我们不要为仇。给三天时间,我们带领全家老小搬走。”丘公听了,也不言语。到了第二天,丘公阅兵已毕,告诉大家不要解散,叫众兵把各营的大炮都抬来,突然包围了署后的楼。丘公命千门大炮齐发,倾刻之间,几丈高的大楼,摧为平地。群狐的毛皮、血肉,像下雨一样从天而降。只见滚滚浓烟中,有一缕白气冲天而去,大家都望着天空说:“逃了一只狐!”然而自此后,署中却太平无事了。
后二年,丘公打发得力仆人送银子若干去京都,打算托人办理升迁,事还没有着落,就暂时把银子藏在班役的家里。忽然有一个老头到宫殿喊冤叫屈,说他妻子被人杀害,还揭发丘公克扣军饷,行贿高官,银子现藏在某人家里,可以去查证。皇帝下旨押着老头去班役家检查,但怎么搜也搜不到银子。老头就用一只脚点地,差人明白他的意思,挖开地一看,果然挖出银子来,银子上还刻着“某郡解”的字样。接着找老头,已经不见了。官府拿了地方上的户口名册想找这个老头,竟没有其人。丘公因此案被处死了。人们才知这个老头就是当年逃走的狐狸。
异史氏说:狐狸迷惑人,确实可杀!然而服罪之后释放他们,也可以成全我的仁德。丘公可以说痛恨的他过分了。但如果说杀狐的人是杨震,那么狐狸就抓不到把柄而实施报复了!(即文中丘公因行污而遭戮,如果是杨震的清廉,那么狐狸就无法用这个方法来对他进行报复了。)
注释:
[1] 诸城:县名。今属山东省。遵化:州名,清时属直隶,治所在今河 北省遵化县。道,道员,别称道台。清时省以下、州府以上一级的官员,也 称观察。
[2] 故:原来。
[3]绥绥(suí suí) [2] 者:代指狐。《诗·卫风·有狐》:“有狐绥绥,在彼洪梁。” 绥绥,相随的样子。
[4] 遣之益炽:驱逐它就更加厉害。遣,逐。炽,烈,厉害。
[5] 牲:指整个的牛、羊、豕,供祭祀之用。
[6] 闻而怒之:此据二十四卷抄本,原无“而”字。
[7] 幸白:希望禀告。幸,希望。
[8]细小:犹言家小,谦词。
[9] 雨而下:像雨点一样落下。
[10] 干仆:干练的仆役。如干,犹若干。
[11] 迁擢:升迁,提拔。
[12] 班役:即衙役。衙役分班,日班役。
[13]诣阙声屈:到朝廷鸣冤叫屈。诣,至。阙,宫阙,此指朝廷。
[14] 讦(jié结):揭发:告发。
[15] 夤缘当路:攀附权要。当路,犹当权,指执改者。
[16]顿:暂存。
[17]冥搜:到处搜查。
[18]叟:此据山东省博物馆本,原作“翁”。
[19]服而舍之:服罪之后释放它们。舍,释放。
[20]疾之已甚:痛恨它太过分。《论语·泰伯》:“人而不仁,疾之已 甚,乱也。”
[21] 关西:指杨震(?—124)。震为东汉弘农华阴(今属陕西)人, 字伯起,官至太尉。因“明经博览”,时人号为“关西孔子”。《后汉书》本传载,杨震“性公廉,不受私谒。”迁东莱太守,“道经昌邑,故所举荆 州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:‘故人知君,君 不知故人,何也?’密曰:‘暮色无知者。’震曰:‘天知,神知,我知, 子知。何谓无知!’密愧而出。”邱某疾恶而行污,与杨震刚方而清廉相形, 如杀狐者为杨,则狐当无隙可乘,以资报复。
展开阅读全文 ∨
赏析
纠错
《遵化署狐》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集《聊斋志异》中的篇目。
作品描写诸城县丘公是遵化道台官署中原来有很多狐狸,在官署最后面的一座楼里,狐狸聚族而居,把楼当成了家园。时常出来祸害人,驱逐它反而闹得更厉害。到这里当官的只好杀牲设祭向狐狸祷告,不敢冒犯。丘公到任,听说后为之恼怒。狐狸也惧怕丘公的刚强猛烈,就变成一个老妇人对家人说:“希望向大人禀明:不要仇视我们。宽容我三天,我将带着家小离去。”丘公听说,犹沉默不语。第二天,丘公阅兵完毕,告诫兵士不要解散,让他们把诸营的的大炮都突然抬进宫署,千门大炮围起后楼同时发射;几丈高的楼房,顷刻之间被摧毁为平地,炸得皮肉毛血如雨一般从天而降。只见浓尘毒雾的里边,有白气一缕顶着烟冲向天空而去。众人望见说,“逃掉一只狐狸。”官署里从此就平安了。
作品描写诸城县丘公是遵化道台官署中原来有很多狐狸,在官署最后面的一座楼里,狐狸聚族而居,把楼当成了家园。时常出来祸害人,驱逐它反而闹得更厉害。到这里当官的只好杀牲设祭向狐狸祷告,不敢冒犯。丘公到任,听说后为之恼怒。狐狸也惧怕丘公的刚强猛烈,就变成一个老妇人对家人说:“希望向大人禀明:不要仇视我们。宽容我三天,我将带着家小离去。”丘公听说,犹沉默不语。第二天,丘公阅兵完毕,告诫兵士不要解散,让他们把诸营的的大炮都突然抬进宫署,千门大炮围起后楼同时发射;几丈高的楼房,顷刻之间被摧毁为平地,炸得皮肉毛血如雨一般从天而降。只见浓尘毒雾的里边,有白气一缕顶着烟冲向天空而去。众人望见说,“逃掉一只狐狸。”官署里从此就平安了。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
-
布客
长清某,贩布为业,客于泰安。闻有术人工星命之学,诣问休咎。术人推之曰:运数大恶,可速归。某惧,囊资北下。途中遇一短衣人,似是隶 ...
- 730
-
农人
有农人耕于山下,妇以陶器为饷,食已置器垄畔,向暮视之,器中余粥尽空。如是者屡。心疑之,因睨注以觇之。有狐来,探首器中。农人荷锄 ...
- 15
-
章阿端
卫辉戚生,少年蕴藉,有气敢任。时大姓有巨第,白昼见鬼,死亡相继,愿以贱售。生廉其直购居之。而第阔人稀,东院楼亭,蒿艾成林,亦姑 ...
- 267
-
馎饦媪
韩生居别墅半载,腊尽始返。一夜妻方卧,闻人视之。炉中煤火,炽耀甚明。见一媪,可八九十岁,鸡皮橐背,衰发可数。向女曰:食馎饦否? ...
- 205
-
金永年
利津金永年,八十二岁无子;媪亦七十八岁,自公绝望。忽梦神告曰:本应绝嗣,念汝贸贩平准,予一子。醒以告媪。媪曰:此真妄想。两人皆 ...
- 29
-
花姑子
安幼舆,陕之拨贡生,为人挥霍好义,喜放生,见猎者获禽,辄不惜重直买释之。会舅家丧葬,往助执绋。暮归,路经华岳,迷窜山谷中,心大 ...
- 817
-
武孝廉
武孝廉石某,囊资赴都,将求铨叙。至德州,暴病,唾血不起,长卧舟中。仆篡金亡去,石大恚,病益加,资粮断绝,榜人谋委弃之。会有女子 ...
- 39
-
西湖主
陈生弼教,字明允,燕人也。家贫,从副将军贾绾作记室。泊舟洞庭。适猪婆龙浮水面,贾射之中背。有鱼衔龙尾不去,并获之。锁置桅间,奄 ...
- 187
-
义犬
潞安某甲,父陷狱将死,搜括囊蓄,得百金,将诣郡关说。跨骡出,则所养黑犬从之。呵逐使退。既走,则又从之,鞭逐不返,从行数十里。某 ...
- 984
-
义犬
周村有贾某贸易芜湖,获重资,赁舟将归,见堤上有屠人缚犬,倍价赎之,养豢舟上。 舟上固积寇也,窥客装,荡舟入莽,操刀欲杀。贾哀 ...
- 781
文章点评...
诗文类型
微信公众号
微信小程序
作者