益都西鄙有贵家某巨富,蓄一妾颇婉丽,而冢室凌折之,鞭挞横施,妾奉事惟谨,某怜之,常私语慰抚,妾殊无怨言。一夜数人逾垣入,撞其扉几坏。某与妻惶恐惴栗,不知所为。妾起默无声息,暗摸屋中得挑水木杖,拔关遽出。群贼乱如蓬麻,妾舞杖动,风鸣钩响,立击四五人仆地,贼尽靡;骇愕乱奔,墙急不得上,倾跌咿哑,亡魂失命。妾拄杖于地,顾笑曰:“此等物事,不直下手打得,亦学作贼!我不杀汝,杀嫌辱我。”悉纵之逸去。
某大惊,问曰:“何自能尔?”则“妾父故枪棒师,妾得尽传其术,殆不啻百人敌也。”妻尤骇甚,悔向之迷于物色。由是善视女,遇之反如嫡,然而妾则终无纤毫失礼。邻妇谓妾曰:“嫂击贼若豚犬,顾奈何俯首受挞楚?”妾曰:“是吾分也,他何敢言。”闻者益贤之。
异史氏曰:“身怀绝技,居数年而人莫知之,一旦捍患御灾,化鹰为鸠,呜呼!射雉既获,内人展笑;握槊方胜,贵主同车。技之不可以已也如是夫!”
译文及注释
纠错
译文:
益都西面的远郊,有巨富某,娶了一个温柔而美丽的小老婆,经常受到大老婆的凌辱和折磨,甚至横加鞭挞,而小老婆却小心谨慎地服侍着她,某对之十分同情,常常暗地里加以安慰和抚爱,因之小老婆没有一点怨言。
一天夜里,有几个人从墙上跳了进来,门都快被打破了,某与其妻吓得发抖,不晓得怎么办。小老婆从床上爬起来,一声不响,暗中摸到一根挑水的大扁担,开了门突然出来,群贼乱得像一团烂麻,只见小老婆手舞大杖,很快将四五个大汉掀翻在地,那些贼汉都迎杖而倒地;吓得那些贼汉东奔西窜,仓卒之间,爬不上墙头,跌的跌,叫的叫,一个个像失魂落魄似的。小老婆把大杖往地上一拄,看着他们笑道:“这样的孬种,经不得一打,也学起强盗来了。我不杀你们,杀了反倒辱没了我。”便全都把他们放走了。
某大为惊异,问她:“武艺何以如此高强?”说:“我父亲原是一位著名的枪棒师,他的武术都传给了我,大概百把来人不是对手吧!”他的大老婆更加骇异,后悔不该因为嫡庶关系,过去对她那么粗暴。从此以后,待她很好,反而像侍候大老婆一样,但她却自始至终,对大老婆没有丝毫失礼的地方。邻居的女伴对她说:“嫂子对付那些贼汉,像打猪打狗一样,但为什么要低着脑袋,受人家的鞭挞?”她说:“这是我的名分决定的,有什么话可说。”听了她的话,大家更加敬佩她的贤惠。
【评语】异史氏说:身怀绝妙的技能,生活在一起好几年,却没有人知道,一旦抵御外患,抵制横祸,让鹰隼在她面前化为斑鸠,才引起人们的炫弄。噢,一箭中雉,赢得宜人大笑;横槊胜敌,便与主公同车。武艺的作用,有多么大啊。
注释:
(1)益都:县名。清代为山东青州府治。
(2)冢室:古称冢妇,指正妻。冢,大。凌折:凌辱折磨。
(3)挑水木杖:指扁担;方言“担杖”。
(4)钩:扁担两端所垂的铁钩。
(5)插打:谓亲与厮打。插,俗语“插身”,谓身预其事。
(6)逸去:逃走。
(7)枪棒师:教习枪棒的武师。
(8)不啻百人敌:武艺不止可敌百人。
(9)迷于物色,迷于形貌。意谓只看到妾的婉丽温顺,而不知她武艺出众。
(10)分:名分。
(11)捍患御灾:抵御灾祸。《礼记·祭法》:“能御大灾则祀之,能捍大患则祀之。”捍、御义近,谓抗拒、抵御。
(12)化鹰为鸠:意谓使正妻改变悍恶的性格。《礼记·月令》:“仲春之月······鹰化为鸠。”注:“鸠,搏也。”即布谷鸟。此借用其句,鹰指凶悍,指善良。
(13)“射雉既获”二句:谓丑夫有射雉之长,就能取得妻子欢心。《左传·昭公二十八年》:“昔贾大夫恶(貌丑),取妻而美。三年不言不笑;御以如皋,射雉获之,其妻始笑而言。”
(14)“握槊方胜”二句,谓蠢夫赌双陆获胜,也能引起妻子自豪。握槊,古博戏,双陆之一类。贵主,公主。《新唐书·诸帝公主列传》:高祖女丹阳公主,下嫁将军薛万彻。“万彻蠢甚,公主羞,不与同席者数月。太宗闻,笑焉,为置酒,悉召它婿,与万彻从容语;握槊赌所佩刀,阳不胜,遂解赐之。主喜,命同载以归。”
(15)技之不可以已:意谓技能不可止而不习或弃置不用。已,止。
益都西面的远郊,有巨富某,娶了一个温柔而美丽的小老婆,经常受到大老婆的凌辱和折磨,甚至横加鞭挞,而小老婆却小心谨慎地服侍着她,某对之十分同情,常常暗地里加以安慰和抚爱,因之小老婆没有一点怨言。
一天夜里,有几个人从墙上跳了进来,门都快被打破了,某与其妻吓得发抖,不晓得怎么办。小老婆从床上爬起来,一声不响,暗中摸到一根挑水的大扁担,开了门突然出来,群贼乱得像一团烂麻,只见小老婆手舞大杖,很快将四五个大汉掀翻在地,那些贼汉都迎杖而倒地;吓得那些贼汉东奔西窜,仓卒之间,爬不上墙头,跌的跌,叫的叫,一个个像失魂落魄似的。小老婆把大杖往地上一拄,看着他们笑道:“这样的孬种,经不得一打,也学起强盗来了。我不杀你们,杀了反倒辱没了我。”便全都把他们放走了。
某大为惊异,问她:“武艺何以如此高强?”说:“我父亲原是一位著名的枪棒师,他的武术都传给了我,大概百把来人不是对手吧!”他的大老婆更加骇异,后悔不该因为嫡庶关系,过去对她那么粗暴。从此以后,待她很好,反而像侍候大老婆一样,但她却自始至终,对大老婆没有丝毫失礼的地方。邻居的女伴对她说:“嫂子对付那些贼汉,像打猪打狗一样,但为什么要低着脑袋,受人家的鞭挞?”她说:“这是我的名分决定的,有什么话可说。”听了她的话,大家更加敬佩她的贤惠。
【评语】异史氏说:身怀绝妙的技能,生活在一起好几年,却没有人知道,一旦抵御外患,抵制横祸,让鹰隼在她面前化为斑鸠,才引起人们的炫弄。噢,一箭中雉,赢得宜人大笑;横槊胜敌,便与主公同车。武艺的作用,有多么大啊。
注释:
(1)益都:县名。清代为山东青州府治。
(2)冢室:古称冢妇,指正妻。冢,大。凌折:凌辱折磨。
(3)挑水木杖:指扁担;方言“担杖”。
(4)钩:扁担两端所垂的铁钩。
(5)插打:谓亲与厮打。插,俗语“插身”,谓身预其事。
(6)逸去:逃走。
(7)枪棒师:教习枪棒的武师。
(8)不啻百人敌:武艺不止可敌百人。
(9)迷于物色,迷于形貌。意谓只看到妾的婉丽温顺,而不知她武艺出众。
(10)分:名分。
(11)捍患御灾:抵御灾祸。《礼记·祭法》:“能御大灾则祀之,能捍大患则祀之。”捍、御义近,谓抗拒、抵御。
(12)化鹰为鸠:意谓使正妻改变悍恶的性格。《礼记·月令》:“仲春之月······鹰化为鸠。”注:“鸠,搏也。”即布谷鸟。此借用其句,鹰指凶悍,指善良。
(13)“射雉既获”二句:谓丑夫有射雉之长,就能取得妻子欢心。《左传·昭公二十八年》:“昔贾大夫恶(貌丑),取妻而美。三年不言不笑;御以如皋,射雉获之,其妻始笑而言。”
(14)“握槊方胜”二句,谓蠢夫赌双陆获胜,也能引起妻子自豪。握槊,古博戏,双陆之一类。贵主,公主。《新唐书·诸帝公主列传》:高祖女丹阳公主,下嫁将军薛万彻。“万彻蠢甚,公主羞,不与同席者数月。太宗闻,笑焉,为置酒,悉召它婿,与万彻从容语;握槊赌所佩刀,阳不胜,遂解赐之。主喜,命同载以归。”
(15)技之不可以已:意谓技能不可止而不习或弃置不用。已,止。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
-
布客
长清某,贩布为业,客于泰安。闻有术人工星命之学,诣问休咎。术人推之曰:运数大恶,可速归。某惧,囊资北下。途中遇一短衣人,似是隶 ...
- 730
-
农人
有农人耕于山下,妇以陶器为饷,食已置器垄畔,向暮视之,器中余粥尽空。如是者屡。心疑之,因睨注以觇之。有狐来,探首器中。农人荷锄 ...
- 15
-
章阿端
卫辉戚生,少年蕴藉,有气敢任。时大姓有巨第,白昼见鬼,死亡相继,愿以贱售。生廉其直购居之。而第阔人稀,东院楼亭,蒿艾成林,亦姑 ...
- 267
-
馎饦媪
韩生居别墅半载,腊尽始返。一夜妻方卧,闻人视之。炉中煤火,炽耀甚明。见一媪,可八九十岁,鸡皮橐背,衰发可数。向女曰:食馎饦否? ...
- 205
-
金永年
利津金永年,八十二岁无子;媪亦七十八岁,自公绝望。忽梦神告曰:本应绝嗣,念汝贸贩平准,予一子。醒以告媪。媪曰:此真妄想。两人皆 ...
- 29
-
花姑子
安幼舆,陕之拨贡生,为人挥霍好义,喜放生,见猎者获禽,辄不惜重直买释之。会舅家丧葬,往助执绋。暮归,路经华岳,迷窜山谷中,心大 ...
- 817
-
武孝廉
武孝廉石某,囊资赴都,将求铨叙。至德州,暴病,唾血不起,长卧舟中。仆篡金亡去,石大恚,病益加,资粮断绝,榜人谋委弃之。会有女子 ...
- 39
-
西湖主
陈生弼教,字明允,燕人也。家贫,从副将军贾绾作记室。泊舟洞庭。适猪婆龙浮水面,贾射之中背。有鱼衔龙尾不去,并获之。锁置桅间,奄 ...
- 187
-
义犬
潞安某甲,父陷狱将死,搜括囊蓄,得百金,将诣郡关说。跨骡出,则所养黑犬从之。呵逐使退。既走,则又从之,鞭逐不返,从行数十里。某 ...
- 984
-
义犬
周村有贾某贸易芜湖,获重资,赁舟将归,见堤上有屠人缚犬,倍价赎之,养豢舟上。 舟上固积寇也,窥客装,荡舟入莽,操刀欲杀。贾哀 ...
- 781
文章点评...
诗文类型
微信公众号
微信小程序
作者