当前位置:首页 > 诗文 >

聂政

蒲松龄 〔清代〕
  怀庆潞王有昏德,时行民间,窥有好女子辄夺之。有王生妻,为王所睹,遣舆马直入其家。女子号泣不伏,强舁而出。王亡去,隐身聂政之墓,冀妻经过,得一遥诀。无何妻至,望见夫,大哭投地。王恻动心怀,不觉失声。从人知其王生,执之,将加榜掠。忽墓中一丈夫出,手握白刃,气象威猛,厉声曰:“我聂政也!良家子岂可强占!念汝辈不能自由,姑且宥恕。寄语无道王:若不改行,不日将抉其首!”众大骇,弃车而走。丈夫亦入墓中而没。夫妻叩墓归,犹惧王命复临。过十余日,竟无消息,心始安。王自是淫威亦少杀云。
  异史氏曰:“余读刺客传,而独服膺于轵深井里也。其锐身而报知己也,有豫之义;白昼而屠卿相,有鱄之勇;皮面自刑,不累骨肉,有曹之智。至于荆轲,力不足以谋无道秦,遂使绝裾而去,自取灭亡。轻借樊将军之头,何日可能还也?此千古之所恨,而聂政之所嗤者矣。闻之野史:其坟见掘于羊、左之鬼。果尔,则生不成名,死犹丧义,其视聂之抱义愤而惩荒淫者,为人之贤不肖何如哉!噫!聂之贤,于此益信。”
纠错
译文及注释
纠错
译文:
明代的怀庆潞王,荒淫无德。他经常到民间去,发现有美女,总要抢夺到手中。有个王生的妻子,被潞王看上了,便派遣车马径直进了她家。王妻号啕大哭不服从,被强抬着出了门。王生逃了出去,藏身在聂政墓地,希望妻子经过这里,能远远地和她诀别。不多时,妻子到了这里,望见丈夫,便大哭着扑到地上。王生悲痛的心情无法抑制,不觉哭出声来。跟从的人知道了他是王生,就抓住他,要用鞭子抽打他。
忽然坟墓中出来一个男子,手握利剑,气势威猛,厉声说道:“我是聂政!良家女子岂容强占。看在你们身不由己的份上,暂且饶恕你们。给那个昏王捎句话,若再不改恶行,没几天就将割他的脑袋!”众人大惊,弃车而逃,男子也进入坟墓不见了。王生夫妇叩拜了聂政墓回家,仍然害怕潞王再派人来。过了十几天,竟然毫无消息,心情才安定下来。潞王的淫威从此也有所收敛。
注释
[1]怀庆潞王:怀庆,清代府名,治在今河南沁阳县。潞王,指明穆宗第四子朱翊镠,封于卫辉,怀庆亦在其封疆之内。
[2]昏德:不德。《左传·襄公十三年》:“上下无礼,乱虐并生,由争善也,谓之昏德。”此指淫乱之行。
[3]舆马:车马。
[4]聂政:战国时的刺客。据《史记·刺客列传》载,聂政,轵(今河 南济源县)深井里人,杀人避仇于齐,为韩国严遂所知,后为严遂杀其仇人 韩相侠累,“因自皮面决眼,自屠出肠,遂以死。”
[5]丈夫:男子。
[6]良家子:清白人家的子女。
[7]抉其首:砍他的头。抉,通“决”。
[8]少杀:稍减。
[9]刺客传:指《史记·刺客列传》。
[10]豫:指豫让,春秋战国之交的刺客,为晋国智伯所知。后智伯被赵襄子所灭,豫让漆身作癞,吞炭为哑,誓杀襄子以为智伯报仇。后被执自杀。 事详《史记·刺客列传》。
[11]鱄:即鱄设诸(?一公元前 515),亦作“专诸”,春秋吴国刺客。 楚人伍子胥避难于吴,事公子光。公子光欲刺杀吴王僚而自立,伍子胥即推荐专诸去刺杀僚。席间,专诸置匕首于鱼腹,以献鱼为名,借机刺死僚,自己也当场被杀。事详《史记·刺客列传》。
[12]皮面自刑,不累骨肉,指聂政自杀前,故意毁坏自己的面容,以免牵累其姊。
[13]曹:指春秋鲁国刺客曹沫。沫事鲁庄公,在与齐交战中多次大败, 以致使鲁国献土求和。于是齐桓公与鲁庄公会盟于柯(齐地)。曹沫于会盟时,以匕首劫齐桓公,逼其退还侵地,从而取得外交上的胜利。事详《史记·刺客列传》。
[14]荆轲:即荆卿(?一公元前 227),战国未燕国的刺客,本卫人, 在燕国受到燕太子丹的知遇,因为其谋刺秦王。荆柯赴秦,以献秦逃将樊於期的首级及燕督亢地图为名,而在图中藏有匕首。献图时“左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王惊,自引而起,袖绝。”行刺未成,荆轲被当场杀死。事详《史记·刺客列传》。
[15]樊将军:指樊於(wū乌)期,秦国将军,获罪,逃至燕。秦以千金、 万家邑购其头。荆轲为取得秦王信任,以达谋刺秦王的目的,而使樊自杀, 借其首以献秦,事详《史记·刺客列传》。
[16]羊、左:指战国羊角哀、左伯桃,相传羊左为友闻楚王招贤,一同赴楚。途中遇雪,衣薄粮少,势难俱生。伯桃即以衣食与角哀,自入空树中死。角哀至楚,为上卿。楚王因以上卿礼葬伯桃。“角哀梦伯桃曰:‘蒙子之恩而获厚葬,正苦荆将军冢相近。今月十五日,当大战以决胜负。’角哀至期日,陈兵马诣其冢,作三桐人,自杀,下而从之。”(《后汉书·申屠刚传》注引《烈士传》)。而明代冯梦龙《古今小说》第七卷《羊角哀舍命全交》则加以演义,云角哀死后“埋于伯桃墓侧”。“是夜二更,风雨大作,雷电交加,喊杀之声闻数十里。”清晓视之,荆柯墓破,白骨抛露,祠庙焚毁,”荆轲之灵,自此绝矣。”
展开阅读全文 ∨
鉴赏
纠错
聂政是战国时期的刺客,曾受严仲子的知遇之恩,因刺杀了韩相侠累而闻名。本篇所写的聂政是魂魄显圣的聂政。它从怀庆潞王夺王生之妻入手,以王生夫妻相见的悲哭惊动聂政的魂魄,聂政突然现身,成为王生夫妻的保护者。这样,聂政的出现是全篇情节的关捩,使潞王随从正要搒掠王生时发生了戏剧性的转机,改变了人物的悲剧命运。篇中刻划的主要人物是聂政,开始对昏庸的潞王抢夺民间美女的交代以及让聂政厉声大喝“良家子岂容强占”,表明他是正义的使者。作者刻划他的形象时,注意到他的历史面貌,“手握白刃,气象威猛”是他历史面貌的重现,充满了凛然不可侵犯的气概。他对潞王随从的警告,寄语潞王以“若不改行,不日将抉其首”的威吓,也都是那么刚毅自然。同时,篇中对众人情态的表现,像众人惊恐,弃车逃命;潞王淫威少减,都起了烘托聂政形象的作用。
展开阅读全文 ∨
蒲松龄
蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。补博士弟子员。以后屡试不第,直至71岁时才成岁贡生。为生活所迫,他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘,近40年,直至1709年方撤帐归家。1...
您可能感兴趣...
  • 布客

      长清某,贩布为业,客于泰安。闻有术人工星命之学,诣问休咎。术人推之曰:运数大恶,可速归。某惧,囊资北下。途中遇一短衣人,似是隶 ...

    730
  • 农人

      有农人耕于山下,妇以陶器为饷,食已置器垄畔,向暮视之,器中余粥尽空。如是者屡。心疑之,因睨注以觇之。有狐来,探首器中。农人荷锄 ...

    15
  • 章阿端

      卫辉戚生,少年蕴藉,有气敢任。时大姓有巨第,白昼见鬼,死亡相继,愿以贱售。生廉其直购居之。而第阔人稀,东院楼亭,蒿艾成林,亦姑 ...

    267
  • 馎饦媪

      韩生居别墅半载,腊尽始返。一夜妻方卧,闻人视之。炉中煤火,炽耀甚明。见一媪,可八九十岁,鸡皮橐背,衰发可数。向女曰:食馎饦否? ...

    205
  • 金永年

      利津金永年,八十二岁无子;媪亦七十八岁,自公绝望。忽梦神告曰:本应绝嗣,念汝贸贩平准,予一子。醒以告媪。媪曰:此真妄想。两人皆 ...

    29
  • 花姑子

      安幼舆,陕之拨贡生,为人挥霍好义,喜放生,见猎者获禽,辄不惜重直买释之。会舅家丧葬,往助执绋。暮归,路经华岳,迷窜山谷中,心大 ...

    817
  • 武孝廉

      武孝廉石某,囊资赴都,将求铨叙。至德州,暴病,唾血不起,长卧舟中。仆篡金亡去,石大恚,病益加,资粮断绝,榜人谋委弃之。会有女子 ...

    39
  • 西湖主

      陈生弼教,字明允,燕人也。家贫,从副将军贾绾作记室。泊舟洞庭。适猪婆龙浮水面,贾射之中背。有鱼衔龙尾不去,并获之。锁置桅间,奄 ...

    187
  • 义犬

      潞安某甲,父陷狱将死,搜括囊蓄,得百金,将诣郡关说。跨骡出,则所养黑犬从之。呵逐使退。既走,则又从之,鞭逐不返,从行数十里。某 ...

    984
  • 义犬

      周村有贾某贸易芜湖,获重资,赁舟将归,见堤上有屠人缚犬,倍价赎之,养豢舟上。  舟上固积寇也,窥客装,荡舟入莽,操刀欲杀。贾哀 ...

    781
文章点评...
我来说两句 已有0条评论
登录 | 注册 需要登陆才可发布评论