辱示《初筮赋》,实有意思。但力为之,古人不难到。但不知直似古人,亦何得于今人也?仆为文久,每自测意中以为好,则人必以为恶矣。小称意,人亦小怪之;大称意,即人必大怪之也。时时应事作俗下文字,下笔令人惭,及示人,则人以为好矣。小惭者,亦蒙谓之小好;大惭者,即必以为大好矣。不知古文直何用于今世也,然以俟知者知耳。
昔扬子云著《太玄》,人皆笑之,子云之言曰:“世不我知,无害也。后世复有扬子云,必好之矣。”子云死近千载,竟未有扬子云,可叹也。其时桓谭亦以为雄书胜《老子》。老子未足道也,子云岂止与老子争强而已乎?此未为知雄者。其弟子侯芭颇知之,以为其师之书胜《周易》,然侯之他文不见于世,不知其人果如何耳。以此而言,作者不祈人之知也明矣。直百世以俟圣人而不惑,质鬼神而不疑耳。足下岂不谓然乎?
近李翱从仆学文,颇有所得,然其人家贫多事,未能卒其业。有张籍者,年长于翱,而亦学于仆,其文与翱相上下,一二年业之,庶几乎至也;然闵其弃俗尚而从于寂寞之道,以之争名于时也。
久不谈,聊感足下能自进于此,故复发愤一道。愈再拜。
译文及注释
纠错
译文:
你给我看你写的《初筮赋》,确实很有意思。只要有用心去写,达到古人的水平并不难。但是,如果只是模仿古人,又怎么能体现当今人的特色呢?我写文章已经很久了,每每自己认为满意的,别人却往往认为不好。稍微合自己心意的,别人也感到奇怪;非常满意的,别人就更觉得奇怪了。我常常写一些应景的平庸文章,写完后自己都觉得惭愧,但拿给别人看,别人却认为很好。稍微惭愧的,别人也认为还可以;非常惭愧的,别人却认为很好了。我真不知道古文在今天究竟有什么用处,只是等待着识货的人去赏识罢了。
从前扬雄写《太玄》,人们都笑他,扬雄说:“世人不理解我,没有关系;后世再有像我扬子云一样的人,一定会喜欢我的《太玄》的。”扬雄死了将近一千年,竟然没有一个像扬雄一样的人出现,真令人叹息啊!那时桓谭也认为扬雄的书胜过老子。老子不值得称道,扬雄难道只是跟老子争高低吗?桓谭还不是理解扬雄的人。扬雄的弟子侯芭很了解他,认为自己老师的书胜过《周易》。然而侯芭的文章,在世上无法见到,不知道他究竟怎么样。从这一点来说,著书立说的人并不企求人们都理解他,这是很清楚的。他们只是要等到百世之后,有圣人出现,那时真理自会大白于天下,即使去质问鬼神,也不会有什么疑惑了。您不这样认为吗?
近来李翱跟着我学习写文章,很有收获,然而他家贫困,家里要做的事很多,未能完成学业。有一个张籍,年长于李翱,也跟着我学习写文章,他的文章与李翱不相上下,再努力一二年,差不多就可以达到古文的水平了。只是我惋惜他抛弃世俗的享乐,去追求寂寞之道,还要与世人去争名。
很长时间没与您谈这些了,姑且谈谈李翱、张籍学写作的事,以激励您在这方面能有所进取,所以又写这封信给您。韩愈再拜。
你给我看你写的《初筮赋》,确实很有意思。只要有用心去写,达到古人的水平并不难。但是,如果只是模仿古人,又怎么能体现当今人的特色呢?我写文章已经很久了,每每自己认为满意的,别人却往往认为不好。稍微合自己心意的,别人也感到奇怪;非常满意的,别人就更觉得奇怪了。我常常写一些应景的平庸文章,写完后自己都觉得惭愧,但拿给别人看,别人却认为很好。稍微惭愧的,别人也认为还可以;非常惭愧的,别人却认为很好了。我真不知道古文在今天究竟有什么用处,只是等待着识货的人去赏识罢了。
从前扬雄写《太玄》,人们都笑他,扬雄说:“世人不理解我,没有关系;后世再有像我扬子云一样的人,一定会喜欢我的《太玄》的。”扬雄死了将近一千年,竟然没有一个像扬雄一样的人出现,真令人叹息啊!那时桓谭也认为扬雄的书胜过老子。老子不值得称道,扬雄难道只是跟老子争高低吗?桓谭还不是理解扬雄的人。扬雄的弟子侯芭很了解他,认为自己老师的书胜过《周易》。然而侯芭的文章,在世上无法见到,不知道他究竟怎么样。从这一点来说,著书立说的人并不企求人们都理解他,这是很清楚的。他们只是要等到百世之后,有圣人出现,那时真理自会大白于天下,即使去质问鬼神,也不会有什么疑惑了。您不这样认为吗?
近来李翱跟着我学习写文章,很有收获,然而他家贫困,家里要做的事很多,未能完成学业。有一个张籍,年长于李翱,也跟着我学习写文章,他的文章与李翱不相上下,再努力一二年,差不多就可以达到古文的水平了。只是我惋惜他抛弃世俗的享乐,去追求寂寞之道,还要与世人去争名。
很长时间没与您谈这些了,姑且谈谈李翱、张籍学写作的事,以激励您在这方面能有所进取,所以又写这封信给您。韩愈再拜。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
-
与李翱书
使至,辱足下书,欢愧来并,不容于心。嗟乎!子之言意皆是也。仆虽巧说,何能逃其责耶?然皆子之爱我多,重我厚,不酌时人待我之情,而 ...
- 82
-
与祠部陆员外书
执事好贤乐善,孜孜以荐进良士、明白是非为己任,方今天下一人而已。愈之获幸于左右,亦将一年于今矣。诚不自识其言之可采与否,其事则 ...
- 119
-
崔山君传
谈生之为《崔山君传》,称鹤言者,岂不怪哉!然吾观于人,其能尽其性而不类于禽兽异物者希矣,将愤世嫉邪长往而不来者之所为乎?昔之圣 ...
- 702
-
韩愈
排斥异端尊孔孟,推原人性胜荀杨。平生胆气尤奇伟,何止文章日月光。...
- 3
-
与崔群书
自足下离东都,凡两度枉问,寻承已达宣州,主人仁贤,同列皆君子,虽抱羁旅之念,亦且可以度日,无入而不自得。乐天知命者,固前修之所 ...
- 653
-
试大理评事王君墓志铭
君讳适,姓王氏。好读书,怀奇负气,不肯随人后选举。见功业有道路可指取,有名节可以戾契①致,困于无资地,不能自出,乃以干.诸公贵 ...
- 697
-
琴操十首·龟山操
龟之氛兮,不能云雨。龟之枿兮,不中梁柱。龟之大兮,祗以奄鲁。知将隳兮,哀莫余伍。周公有鬼兮,嗟余归辅。...
- 1
-
琴操十首·拘幽操
目窈窈兮,其凝其盲;耳肃肃兮,听不闻声。朝不日出兮,夜不见月与星。有知无知兮,为死为生。呜呼,臣罪当诛兮,天王圣明。...
- 1
-
答刘正夫书
愈白进士刘君足下: 辱笺,教以所不及,既荷厚赐,且愧其诚然,幸甚幸甚!凡举进士者,于先进之门,何所不往?先进之于后辈,苟见其至,宁 ...
- 328
-
河南令张君墓志铭
君讳署,字某,河间人。大父利贞,有名玄宗世。为御史中丞,举弹无所避,由是出为陈留守,领河南道采访处置使,数岁卒官。皇考讳郇,以 ...
- 564
文章点评...
诗文类型
微信公众号
微信小程序
作者