当前位置:首页 > 诗文 >

过龙德宫

许及之 〔宋代〕
龙德宫中旧御园,缭墙栽柳俨然存。
秋光更向墙头发,似与行人溅泪痕。
纠错
译文及注释
纠错
译文
龙德宫是昔日北宋御苑,当年宫墙边栽种的柳树仍在。
秋光照到宫墙墙头,好像看到了遗民洒落的泪水痕迹。
注释
龙德宫:北宋时期宫殿,由原端王府扩建而成。靖康之变后废弃。
御园:即御苑。
缭墙:围墙。
俨然:形容庄重、严肃。
展开阅读全文 ∨
许及之
许及之(?~一二○九),字深甫,温州永嘉(今浙江温州)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜县(明正德《袁州府志》卷六)。以荐除诸军审计,迁宗正簿。十五年,为拾遗。光宗受禅,除军器监、迁太常少卿,以言者罢。绍熙元年(一一九○)除淮南东路运判兼提刑,以事贬知庐州。召除大理少卿。宁宗即位,除吏部尚书兼给事中。以谄事韩侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜参知政事,进知枢密院兼参政。...
您可能感兴趣...
  • 金果园

    暂抛汴岸入斜坰,金果园中信马行。满目桑麻俱沃壤,可怜持节看春耕。...

    665
  • 陈留道中

    雍丘纡路到陈留,积雨弥漫涨畎畴。道左流民形似鬼,能无百里为分忧。...

    111
文章点评...
我来说两句 已有0条评论
登录 | 注册 需要登陆才可发布评论