当前位置:首页 > 诗文 >

养马行

梁佩兰 〔清代〕
庚寅冬,耿、尚二王入粤,广州城居民流离窜徙于乡,城内外三十里所有庐舍坟墓,悉令官军筑厩养马,梁子见而哀焉,作《养马行》。
贤王爱马如爱人,人与马并分王仁。
王乐养马忘苦辛,供给王马王之民。
马日龁水草百斤,大麦小麦十斗匀。
小豆大豆驿递频,马夜龁豆仍数巡。
马肥王喜王不嗔,马瘦王怒王扑人。
东山教场地广阔,筑厩养马凡千群。
北城马厩先鬼坟,马厩养马王官军。
城南马厩近大海,马爱饮水海水清。
西关马厩在城下,城下放马马散行。
城下空地多草生,马头食草马尾横。
王谕“养马要得马性情,马来自边塞马不轻。人有齿马,服以上刑”。
白马王络以珠勒,黑马王络以紫缨,紫骝马以桃花名。
斑马缀玉缫,红马缀金铃。
王日数马,点养马丁。一马不见,王心不宁。
百姓乞为王马,王不应。
纠错
译文及注释
纠错
译文
庚寅年冬天,耿精忠、尚可喜二王军队进入广东,广州城居民流离逃散到外乡,城内外三十里所有的房屋和坟墓,都让官军建成马棚养马,梁子看到这种事情感到悲哀,写了《养马行》。
贤王爱马就像爱人一样,人与马一同分享王的仁心。
王乐于养马忘记了辛苦,王的民众为王马提供补给。
一匹马每天吃一百斤水草,大麦小麦也要平均十斗。
小豆大豆频繁运送过去,马夜晚吃豆仍然还要数回。
马肥了,王就高兴不发怒,马瘦了,王就发怒打人。
东山教场地面广阔,建造马厩养了成千上万的马群。
北城那一块地以前是坟墓,也建成马厩让官军养马。
城南的马厩靠近珠江,马喜欢喝清澈的珠江水。
西关的马厩在城下面,城下好放马,马可以散行。
城下的空地野草多生,马低头吃草横放着马尾巴。
王下令“养马要了解马的性情,马来自边塞马不能轻视。谁根据马齿数计算马的年龄,就要判处重刑”。
白马用珍珠马笼头装饰,黑马用线缕珠宝装饰,紫骝马用桃花作名字。
斑马彩色丝线连缀玉石点缀,红马金子打造的铃铛点缀。
王每天都清点马的数量,还清点养马丁。一匹马没看到,王心绪不宁。
而老百姓乞求想成为王的马,王却不答应。
注释
⑴庚寅:清世祖顺治七年(1650)。
⑵耿、尚二王:指耿继茂和尚可喜。耿继茂是明降将耿精忠之子,袭父爵,封靖南王。尚可喜是明崇祯时副总兵,降清后封平南王,吴三桂叛乱时,儿子尚之信响应,他忧急而死。入粤:顺治七年(1650)正月,耿、尚二人率清朝命率兵进攻广东,围广州。十一月,城破。
⑶贤王:与下句的“王仁”皆嘲讽之辞。
⑷分王仁:分享二王的仁政。
⑸龁(hé):咬,吃。
⑹十斗匀:指每天十斗。
⑺驿递:用驿马运输。
⑻数巡:几次。
⑼嗔:怒。
⑽扑:打。
⑾东山教场:即东教场,在广州城东。教场,军队操练的场所。
⑿先鬼坟:以前是坟墓。
⒀大海:指珠江。广州人习惯把珠江称为“海”。
⒁谕:告谕,命令。
⒂齿马:谓根据马齿数计算马的年龄。《礼记·曲礼》:“齿路马(亦作‘辂马’,古代君主驾车的马)者诛。”谓计算国君马匹年龄的要杀头。此用其典。
⒃上刑:重刑。
⒄珠勒:用珍珠装饰的带嚼口的马笼头。
⒅缨:缨络。用线缕珠宝结成的妆饰品。
⒆缀:装饰,点缀。玉缫(sāo):即玉璪。用彩色丝线连缀玉石而成,作装饰用。
⒇应(yīng):答应。
展开阅读全文 ∨
创作背景
纠错
这首诗作于清世祖顺治七年(1650)冬天。顺治七年正月,清耿继茂、尚可喜二王奉清朝命率兵进攻广东,围广州。十一月,城破。清兵在广州城内进行了十分残暴的屠杀,以至城中尸横遍野,渠水为之不流。广州城中及附近居民逃奔流离于远乡。城内外三十里之房屋,悉为官军马厩。诗人见而哀之,乃作此诗。
展开阅读全文 ∨
赏析
纠错
此诗小序描述了广州遭受耿继茂、尚可喜二王屠戮的惨状。全诗运用白描的手法,层层剥茧似地描写了藩王对于爱马关怀的无微不至,而仅仅在诗的结尾插进一句:“百姓乞为王马,王不应。”这堪称神来之笔,造成了强烈的反拨,从而对清军残害人民的罪行进行了深刻的揭露和有力的批判。而全诗表达直率,锋芒毕露。
此诗是用“新乐府”的形式来进行叙述描写的,在诗歌内容方面是对现实生活进行批判,因此具有很重要的社会意义。而从中也可以看出梁佩兰对于白居易现实主义诗歌的继承与发展。
展开阅读全文 ∨
梁佩兰
梁佩兰(1629 ~1705)清初诗人。字芝五,号药亭、柴翁、二楞居士,晚号郁洲,广东南海人。年近六十方中进士,授翰林院庶吉士。未一年,遽乞假归,结社南湖,诗酒自酬。其诗歌意境开阔,功力雄健俊逸,为各大诗派一致推崇,被时人尊为“岭南三大家”与“岭南七子”之一。 著有《六莹堂前后集》等。
您可能感兴趣...
文章点评...
我来说两句 已有0条评论
登录 | 注册 需要登陆才可发布评论