当前位置:首页 > 诗文 >

童贤母传

方孝孺 〔明代〕
童贤母,姓罗氏,宁海童处士释卿妻也。罗为县旧族,贤母少丧亲,姿端厚,有识度,年十三归童氏。时处士之祖母高年而父母皆老,贤母事之孝敬雍顺。治产业,习女工,甚得归道。舅姑喜,家政一任之。祖母晚病,手足痹不能举,溲恶或时污床席。贤母躬抱持洗涤,饮食必执匙箸以进,久而不懈。祖姑心德其所为,每私祝曰:“吾苦新妇无以报,愿汝有子有妇,咸若汝之孝敬。”
贤母有知能,遇女妹及族人亲戚皆有恩。祖姑及舅姑卒,相夫奉丧葬。于内外细粗,指画经综,皆有方略条理。既而家浸盛,生四丈夫子。子长,各有才智,好学问,训以礼义忠厚,尤有母道。及处士蚤世,诸子长,娶妇生孙,一听贤母之教,遂相与合食,不分财异爨。作先祠,置祭器,以奉祖考。家庭之间,出内有法,长幼有伦,遇人有惠,待宾客有礼,于是贤母远迩皆称焉。
初,元季无政。大家以赀结长吏,田之租税,俾小民佃者代输。里正因而渔利,每亩征米四升,小民以为病。会贤母家为里正,催民租税,命减其半,不足宁出己粟以输。乡闾贫弱,赖以不困。洪武初,宁海及邻县饥,里中富人以麦贷贫乏者,每麦斗责谷二斗三升。时贤母家有麦数廪,召诸子谓曰:“饥者众,而吾家幸有余,安忍乘时取倍蓰之息。若等无效它人,宜减息一斗,以为乡率。”于是长子遵母意,与诸弟行之。又白于县,请禁多取息以病民者。数百里内,贷麦者利其息小,竞奔走焉,咸叹息以为童母恩己。母好施予,孤弱不能自存者,给以钱粟,不责其偿,为之娶妇,使成家业,如是者二十余人。人或告饥,推食以予之。遇人有急,度其事可解,属诸子为解之。后或背负,绝不与较。至不义人戒莫近,事于不可者戒弗为,其揣料世事,明远甚,虽丈夫有弗逮也。家人指逾千,婢仆指称之,人人察其饥饱苦乐与其才性所宜,无有怨者。
今年几八十,子妇及诸孙妇男女数十人,曾孙七八人,奉养祗顺不敢违,果若祖姑所祝。名人士往来者,皆致拜而去,称贤母云。
赞曰:天道报施,岂不昭哉?世俗智识浅蔽,所蕲少不仇,辄疑无祸福,何其谬也!吾观世人家之兴废,多由于妇德。孝慈惠和者,必生贤子;暴逆狠悖者,必无后福:非特天意也。气之所感召,各以其类应,固有以致之矣。考之童母之事祖姑,虽古所称孝妇何以过?其爱人恤物,有足多者,殆非特妇人所难也。卒受善祥,果致才子,以昌大其宗,孰谓积德而不可恃乎?
纠错
译文及注释
纠错
译文:
童贤母姓罗,是宁海童释卿处士的妻子。罗家是县里的旧族,贤母小时候失去了父母,她举止端庄,有见识,为人厚道,十三岁就嫁到了童家。当时处士的祖母高寿而父母都年老了,贤母侍奉他们非常孝顺恭敬,治家理财,做女工,很合乎为媳之道。公公婆婆很高兴,家里的事情全部依靠她。祖母晚年生了病,手脚麻痹不能活动,大小便有时弄脏了床席,贤母就亲自抱着她或扶着他帮她清洗。喝水吃饭,贤母一定拿着汤匙或筷子亲自喂,长久如此而不懈怠。祖婆婆心里感激她的所作所为,常常私下里祝福她说:“我为不能报答媳妇而痛苦,希望你能够有孩子有媳妇,都能像你一样孝顺恭敬。”
贤母有知识有能力,对待小姑子和族人亲戚都有恩惠。祖婆婆和公公婆婆去世,她帮助丈夫安排丧葬。里里外外、大大小小的事情,都安排筹划得有条有理。不久童家慢慢兴盛起来,贤母生了四个儿子。孩子长大后,都富有才智,好学不倦,贤母用礼义忠厚之道教育他们,孩子们都有母亲为人处事之风。等到童处士很早地去世后,各个儿子长大了,娶妇生孙,全都听从贤母的教诲。于是一家人和睦相处,一起吃饭,不分家过日子。童贤母建造了祖先的祠堂,添置了祭祀的东西,用来供奉去世的列祖列宗。家庭之间,里外有法,长幼有序,对待别人有恩惠,对待宾客有礼节,因此远近的人都称赞贤母。
先前,元朝末年政治昏暗。大户人家用资财结交官吏,应该交纳的租税,让租种自己田地的人代交,里正借此而获取好处。每亩田地征收四升米,佃民因此而贫困不堪。正好赶上贤母家里人做里正,于是童贤母催民交纳租税,减去一半,不够的宁愿拿出自己的粮食代交。村里的贫困老弱的人家依靠这而不至于生活困顿。洪武初年,宁海以及邻县闹饥荒,村里有把麦子借给穷人的富人,每斗麦子要求归还二斗三升谷子。当时贤母家里有几仓库麦子,贤母召集几个儿子对他们说:“受饥荒的人很多,而我们的家里幸好有很多麦子,怎么能够忍心借这种时候来获取加倍的利息呢?你们不要效仿他人,应该减去利息一斗,来作为村里人的表率。”于是大儿子遵从母亲的意思,和各个兄弟做这件事。同时告诉县里,请禁止那些多取利息而让百姓生活困顿的富人的做法。方圆几百里内租借麦子的人都认为童家的利息小有好处,争相奔走到童家来,都感动叹息把认为童母对自己有恩。贤母喜欢施舍帮助贫穷孤弱的人,不能养活自己的,贤母就送给他钱粮,不要求其偿还;还给他们娶媳妇,帮助他们建立家业,像这样的有二十多人。有人来告诉饥饿的,贤母就拿东西给他吃。遇到别人有困难,考虑到事情可以解决,就嘱托各个儿子帮助解决。后来也许人会忘恩负义,贤母也绝不与之计较。对于不义之人,贤母告诫家人不要靠近;对于不合乎情理的事,童贤母告诫家人不要做。她揣料世事,做事有远见,即使是男子也比不过。家人婢仆超过一千,她都能够说出姓名,并且明了每个人的饥饱苦乐以及能力性格,家人没有怨恨她的。
今年贤母已将近八十岁,有儿媳妇以及各个孙媳妇男女达几十人,曾孙七八人。他们奉养贤母孝顺恭敬,果真像祖婆婆所祝愿的那样。名人名士经过童家的,都要拜见贤母后才离去,并且对贤母赞口不绝。
评论说:天道会报答布施之人,难道不明显吗?世俗才智见识浅薄而又被蒙蔽,所求之物少而没有仇人,就怀疑没有祸福,多么荒谬啊!我观察世人家庭的兴衰,多数由于媳妇的德行。孝顺慈祥有恩惠的人,一定生下贤能的儿女;凶暴叛逆违背礼节的人,一定没有后福。这并不是特别的天意。道义感召上天,各个方面有所回应,本就能到达这种境界。推求童母侍奉祖婆婆之事,即使把她称作古代的孝妇也不为过。她爱戴体恤家人,有足够多地方,大概不只是妇人的难处吧。最终她受到了善良慈祥的待遇,果然生下了才子,以昌大自己的家族。谁说积德是不可依靠的?
注释:
(1)童处士释卿:处士,古时称有德才而隐居不愿做官的人。童释卿(1314—1368),名尚孙,释卿是其字。本文作于1389年,此时贤母健在,故下文云“处士蚤世”。
(2)旧族:指旧时有一定社会政治地位的家族。
(3)亲:父母。
(4)端厚:端庄温厚。
(5)识度:见识气度。
(6)归:(女子)出嫁。
(7)事:侍奉,服侍。
(8)雍顺:和睦,和顺。
(9)习:操练,练习,这里是“做”的意思。
(10)甚得归道:很符合做媳妇的要求。得,符合。归道,即为媳之道。
(11)舅姑:古时指公婆。贤母的公公(即童释卿的父亲)名文翁,婆婆姓谢氏。
(12)一:副词,全,都。
(13)举:活动,动弹。
(14)溲恶:大小便。
(15)躬:亲自。
(16)箸:筷子。
(17)祖姑:丈夫的祖母。童释卿的祖母姓严氏。
(18)德:感谢,感激。(19)女妹:丈夫的妹妹。童释卿有三个姐妹。
(20)亲戚:内外亲属,即指父系亲属和母系亲属。亲,父系亲属。戚,母系亲属。
(21)相:帮助。
(22)指画经综:布置安排。
(23)浸盛:逐渐兴盛。浸,逐渐。
(24)四丈夫子:丈夫,古时指男子。四个儿子即童思立、童思忠、童思德和童思恭。
(25)蚤:通“早”。
(26)异爨:爨,生火做饭。异爨即指分家。
(27)先祠:即童氏宗祠,建于明洪武十八年(1385)。
(28)远迩皆称:远近(的人)都赞美。迩,近。称,称赞,赞美。
(29)季:一个朝代或时代的末期(多含有黑暗的意味)。
(30)赀:通“资”,钱财。
(31)长吏:指地位较高的官吏。
(32)俾:使,让。
(33)代输:代为交税。输,交纳。
(34)里正:即后来的里长,基层官职,主要负责掌管户口和纳税。
(35)病:不满。
(36)洪武:明太祖朱元璋年号(1368—1398)。
(37)饥:饥荒。
(38)责:通“债”,借贷。
(39)廪:米仓。
(40)若等:若,第二人称代词,你。若等,你们。
(41)无:通“毋”,不要。
(42)率:表率,楷模。
(43)白:诉说,告诉。
(44)利:名词的意动用法,以……为利。
(45)属:通“嘱”,嘱咐。
(46)背负:这里指背弃恩义,即忘恩负义。
(47)逮:赶上,达到。
(48)几:将近。
(49)祗(zhī)顺:祗,敬重。祗顺,孝敬、孝顺。
(50)昭:显著,明显。
(51)蕲(qí):通“祈”,祈求。
(52)何其:在感叹句中起强调作用,多么。
(53)特:只,仅仅。
(54)过:超过。
(55)殆:表示揣测的副词,大概。
(56)恃:依靠。
展开阅读全文 ∨
方孝孺
方孝孺(1357—1402年7月25日),宁海人,字希直,一字希古,号逊志,曾以“逊志”名其书斋,因其故里旧属缑城里,故称“缑城先生”;又因在汉中府任教授时,蜀献王赐名其读书处为“正学”,亦称“正学先生”,明朝大臣、学者、文学家、散文家、思想家。后因拒绝为发动“靖难之役”的燕王朱棣草拟即位诏书,被朱棣杀害。南明福王时追谥“文正”。
您可能感兴趣...
  • 李白观瀑图

    天宝之乱唐已亡,中兴幸有汾阳王。孤军匹马跨河北,手扶红日照万方。凌烟功臣世争羡,李侯先识英雄面。沈香亭北对蛾眉,眼中已见渔阳乱。故令边将储虎臣,为君谈笑靖胡尘。朝廷策勋当第一,圭组不敢縻天人。西游夜即探月窟,南浮万里穷楚越。云山胜地有匡庐,银河挂空洒飞雪。醉中信马踏清秋,白眼望天天为愁。金闺老奴污吾足,更欲坐濯清溪流。英风逸气掀 ...

    0
  • 题李白对月饮图

    明月出高树,上悬青天中。下有万顷之长江,扬波泛彩清若空。江风吹人色凄凛,此时对月谁能寝?十千斗酒何足论,举杯宜就花前饮。花前饮酒无与俦,酒酣意气轻王侯。仰招行云不可得,但见月与河汉俱西流。仙人伐桂树,玉女倚琼楼。顾盼暂相悦,弃去终莫留。昨日已浩浩,今日复悠悠。人生如飞光,及时不饮空白头。君不见月中玉兔捣灵药,不能医此万古愁。...

    0
  • 鹦鹉

    幽禽兀自啭佳音,玉立雕笼万里心。只为从前解言语,半生不得在山林。...

    929
  • 蚊对

    这篇文章选自《逊志斋集》卷六。文章以天台生被群蚊叮咬,责骂童子为引子,引出童子的一段尖锐的答话。话中指斥了剥削者比蚊子尤为厉害,“乘其同类之间而陵之,吮其膏而盬其脑,使其饿踣于草野,离流于道路”,血淋淋的剥削压迫事实,比蚊子叮人更为残酷。更为甚者,他们的“呼天之声相接”,但却“无恤之者”。...

    3
  • 越巫

    越巫,自诡善驱鬼物。人病,立坛场,鸣角振铃,跳掷叫呼,为胡旋舞,禳之。病幸已,馔酒食,持其赀去。死则诿以他故,终不自信其术之妄。恒 ...

    377
  • 豫让论

    豫让,战国时晋人,先为晋大臣范氏、中行氏的家臣,赵简子灭范氏、中行氏后,改事智伯,“智伯甚尊宠之”。赵襄子(赵简子之子)灭智伯,“漆其头以为饮器”。豫让逃往山中,改名换姓,立誓“我必为报仇”他一次行刺未成功,于是以漆涂身,改变形貌,又吞下炭块,使声音变哑。第二次埋伏在桥下行刺赵襄子,仍未成功,被捕,自杀而死。事见《史记·刺客列传》。...

    1
  • 深虑论

    虑天下者,常图其所难而忽其所易,备其所可畏而遗其所不疑。然而,祸常发于所忽之中,而乱常起于不足疑之事。岂其虑之未周欤?盖虑之所能及者,人事之宜然,而出于智力之所不及者,天道也。当秦之世,而灭诸侯,一天下。而其心以为周之亡在乎诸侯之强耳,变封建而为郡县。方以为兵革不可复用,天子之位可以世守,而不知汉帝起陇亩之中,而卒亡秦之社稷。汉 ...

    2
  • 越车

    越无车。有游者得车于晋楚之郊,辐朽而轮败,輗折而辕毁,无所可用。然以其乡之未尝有也,舟载以归而夸诸人。观者闻其夸而信之,以为车固若 ...

    771
  • 吴士

    吴士好夸言,自高其能,谓举世莫及。尤善谈兵,谈必推孙吴。遇元季乱,张士诚称王姑苏,与国朝争雄,兵未决。士谒士诚曰:吾观今天下形势莫 ...

    362
  • 指喻

    《指喻》是明代文学家方孝孺创作的一篇散文。文章借郑君生病而未能及时医治,几乎酿成大患之事,说明防微杜渐的重要性。全文叙事不蔓不枝,说理警辟独到。...

    18
文章点评...
我来说两句 已有0条评论
登录 | 注册 需要登陆才可发布评论