当前位置:首页 > 诗文 >

送杨曰补南还

沈钦圻 〔清代〕
去年春尽同为客,此日君归又暮春。
最是客中偏送远,况堪更送故乡人。
纠错
译文及注释
纠错
译文
记得去年同为客子送春归啊!今日呢,君将归去,春又难留。
身在客中又将送故人远别,更何况这远别的是我依依难舍的故乡人。
注释
①杨日补:作者之友,生平不详。南还:返回江南的故乡。
②客:指旅居在外的人。
展开阅读全文 ∨
鉴赏
纠错
这首诗写出了一件非常简单的事情:诗人在客中送一位同乡回转故乡。这件事如果据实直写,那是一二句话就可以讲清楚的,但要是真这样写,诗中内容也就会一览无余,没有什么诗味可言了。
“去年春尽同为客”是诗中第一层意思。这里的“为客”指的是在他乡游幕或教书,明、清时期做不上官的知识分子常以此为谋生手段。离乡背井,作客他乡,自有一番孤寂况味,但有这位同乡作伴,总算多少得到了一些慰藉。所以在“同为客”一语中,包含着诗人和这位同乡之间的深厚情谊。
“此日君归又暮春”句转入第二层意思:现在这位同乡却要回乡去了,而回乡的时节同来时一样,也是暮春。在我国古代诗文中,“暮春”一词往往与游子的思乡之情联系在一起。因为暮春时子规鸟的啼声与“不如归去”相似,很易触发游子的乡情。此诗首句提到“春尽”,次句又标出“暮春”,如此反复强调,显然是在暗示读者:自己正在思乡情绪的困扰之中。
“最是客中偏送远”句又转一层。远客他乡,已经情不能堪,偏偏又要在此时此地送客远去。明人徐熥有诗云:“春风送客翻愁客,客路逢春不当春。寄语莺声休便老,天涯犹有未归人。”(《寄弟》)意境与此正同。客中送客,因客人远去而忽悟己身亦是远客他乡,所以送客翻成愁客,种种别恨离愁,自会一齐涌上心头。全诗经此一转,感情流程陡然加速,变得十分湍急。
“况堪更送故乡人”句把诗意转入第四个层次。客中送远,已经使人雪上加霜,乡思之外又加别愁,更何况所送之人就是自己故乡之人。本来还有一个故乡之人作伴,可以聊慰客中的孤寂,而现在则连这一点慰藉也将不复存在,这是一个方面;所送之人所归的故乡,就是诗人自己的故乡,别人得以回转故乡,而自己却仍滞留他乡,这又是一个方面。正是由于这两个方面的缘故,这最后一句把诗人的思乡之情表现得越来越浓烈,越来越迫切,形成了一股不能自已的感情激流。
一般的送别诗,多从被送之人着眼,而这首送别诗却别具一格,以抒写送行者自己的思乡之情贯串始终。尽管经过多次曲折反复,这条感情主线始终未断,而且越来越鲜明强烈。这种写法在送别诗中并不多见。
自然朴素,接近口语,是此诗的又一优点。这种不假雕琢,类似脱口而出的语言风格,使人觉得这是诗人感情的自然流露因而更能得到真切的感受。
展开阅读全文 ∨
创作背景
纠错
这首诗创作年代不详,诗人的同乡回转故里,诗人想到去年的“春尽”时,他和老乡都是旅居在外的人,而今年又是暮春(差不多“春尽”)时节,老乡要回故乡了。这首诗为赠别之作,同时表达了诗人对故乡的深切思念。
展开阅读全文 ∨
赏析
纠错
《送杨曰补南还》是清代诗人沈钦圻创作的一首七言绝句。这首诗为赠别之作,表达了诗人对故乡的深切思念。前两句写去年的“春尽”时,诗人与一样老乡都是旅居在外的人,而今年又是暮春(差不多也春尽”)时节,老乡却要回故乡了。后两句写身在异乡送人远行已是难耐,何况所送之人要去的也是自家的家乡。全诗自然朴素,仿佛口语,但却理顺意畅,气韵流动,层层递进,诗意婉转,将乡情和羁旅之思尽情地倾泻。
展开阅读全文 ∨
沈钦圻
沈钦圻,明末清初诗人。生卒年不详,字得舆,长洲(今江苏苏州)人,沈德潜祖父。钦圻博闻强记,以诗名于吴中。邑诸生,赠内阁学士兼礼部侍郎,著有《晤书堂诗稿》。
您可能感兴趣...
文章点评...
我来说两句 已有0条评论
登录 | 注册 需要登陆才可发布评论