当前位置:首页 > 诗文 >

子夜歌·初时非不密

佚名 〔南北朝〕
初时非不密,其后日不如。
回头枇栉脱,转觉薄志疏。
纠错
译文及注释
纠错
译文:
最初的时候,我们关系亲密,但之后却一日不如一日。我日复一日地憔悴,渐渐地心灰意冷。
注释:
初时:当初之时。
非不密:不是不亲密。
其后日不如:过后日日不如以前。
枇栉pízhì:篦子和梳子。梳理头发。
枇栉脱:梳子脱落。衰老憔悴也。
转觉:转眼感觉。
薄志:淡薄的志向。
疏:疏远。远去。
展开阅读全文 ∨
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
您可能感兴趣...
文章点评...
我来说两句 已有0条评论
登录 | 注册 需要登陆才可发布评论