当前位置:首页 > 诗文 >

秋雪赋

吴兆骞 〔清代〕
吴生既窜于龙山之下,戚兮无惊,悄兮多暇。抱孤迹于寒郊,眷羁心于秋野。于是青女已届,素商未阑。熊环西蛰,雁厉南翰。先冰谦而夜结,玉露皓而朝湾。尔乃眇欢绪。怆忧端,倚拂庐以凄日,对服匿而流叹。忆江皋之余暖,怨边候之早寒。
俄而九关欲黯,千里无色;鱼云断山,雁沙鸣碛。天漾漭以将低,日崦暖而如没。瞀埃霭于遥空,积风威于广隰。霰瞥屑而稍飞,雪翻扬而遥集。匝穷阴之窈郁,起严气之氛氤。乍连山以转雾,忽萦空以凭云。始娥娟以构雷,遂杂沓而横氛。混玉门兮并色,覆金河兮莫分。于是遥峰失紫,衰林掩黛;日冷金支,云收罗带。杀虫响于阴崖,冻波文于元濑。薄凉驾兮增寒,入迅商兮振籁。凄兮瑟瑟,奕兮霏霏。入帐凝华,娱鹤关之曙启;停林结蕊,疑鸾朔之春归。绵烟壑以含缟,合云海而通晖;迷征马之野牧,惨寒雕之夕飞。悲青桂之爽节,歌黄竹之哀辞。
既乃烛龙将暝,城乌渐息。山返樵歌,林归猎客。霾依夕而弥严,雾横天而转急。压土锉兮沉烟,洒毡墙兮缘隙。飞六出而未成,翻三袭而争积。助红树之秋声,韬绛河之夜色。望已断兮还连,谓将开兮忽及。未睨柱而玉残,似卷绡而珠泣。冒莲衣兮坠红,点芦花兮偕白。碛何远而非银,台何高而无璧。萧条兮瑾户,烂漫兮凝阶。金笳塞而叶脆,铁衣照而鳞开。逐边风兮响萧瑟,鉴汉月兮光徘徊。叶乱声而竞下,雁孤影而遥来。眇平原之旷莽,准积雪之崔嵬。
若乃氛昏半收,夜景遥廓。风敛天霄,云澄海塄。月抱晕以东垂,河含星而西落。荒鸡喔兮伺晨,霜禽嘹兮警漠。凛凄霭之凝严,镜澄晖之昭灼。山干叠兮少人民,野万里兮少城郭。气慷栗兮侵衣,色晃朗兮盈幞。樽琉璃而不欢,揽褐衾而怨薄。笛吐哀以独吹,泪承睫以双落。乡梦远兮空归,边心愤兮交作。候已昧于秋冬,心何分于苦乐?抚秋朔之如斯,知天施之未博。
彼夫南国王孙之墅,西京戚里之家。梧承檐以稍下,菊罗砌而初华。幕曾轩以楚组,代缔络以吴纱。爱秋飙之送爽,怜秋夜之方赊。绮罗纷兮乐未已,箫鼓喧兮月欲斜。岂知江接乌龙,城遥元菟,飞雪嵯峨,曾冰回冱,迁客之辛勤,塞垣之寒苦哉?悲来如何?摧心自多。援笳揽调,为秋雪之歌。歌曰:边风起兮朔雪飞,雁违塞兮度欲稀。关山远兮谁与归?心怀乡兮空自知!龙沙雪色秋如此,肠断高楼旧寄衣。
纠错
译文及注释
纠错
译文:
我被流放到龙山之下,无有欢乐,悄然多有空暇。抱持孤独行迹在寒郊,自悯羁放之心于秋野。当时霜雪已经来到了,但秋季尚未结束,熊周环寻找可以冬眠的处所,大雁疾快地向南高飞。在结冰之先薄冰在夜晚就结了,露水洁白朝上众多,于是甚少欢乐情绪,而有令人悲怆的忧端,倚着拂庐而凄凉度日,对着服匿而流泪伤叹。回忆起江南故乡的余暖,怨边地气候的早寒。
不大工夫天空就要暗下来,鱼鳞状之云遮断了山峰,大雁在沙碛上空呜叫。天空广大而动荡。好像要低下来,太阳昏暗不明好像要隐没一样。天空中埃霭看不清,天地之间风威积聚在广阔的广平之地上;霰雪忽然之间飘飞起来,雪翻翻扬扬集聚而下。周匝穷冬的幽深积郁,引发严寒的烟气弥漫。这雪乍连着山好像转成了雾,忽然萦绕天空又凭依云彩了;开始时曲折去连接屋檐,于是又纷乱而下纵横成氛。混同玉门关与之同色,覆盖了金河使不能分。于是遥远的山峰失去紫色,衰飒的树林青黛被掩,日光如冷冰冰的金支。云彩收起飘飘的罗带。风雪杀灭虫响在阴冷的山崖,严寒在幽深而湍急的水流冻起波纹。迫秋日增加了寒冷,迅急秋风振响了万籁。天气凄清让人瑟瑟发抖,风雪盛大飞飞扬扬。飘入帷帐凝成冰花,娱乐鹤关早晨开启;停在树林结成花蕊,让人疑心北方春归。雪绵延不绝使烟壑如含缟素,衔合云海天地通明。使野牧的征马迷路,让夕飞的寒雕凄惨。悲叹青桂错了季节,歌咏《黄竹》诗的哀辞。
不久天地间就将晦暗,城上乌鸦也要歇息了。山中走来返家的樵夫,林中归来了打猎的人。阴霾靠近夕晚更加严重了,雾横在天空转急了。压着瓦锅使烟不起,洒上毡墙沿着缝隙。霰雪未形成六出的雪花,反而多重积压。这帮助了红树发出秋声,遮蔽了银河的夜色。望去已经停止了,但又连上了;说是天将放晴,忽又下起来。霰雪如碎玉,又如珍珠。霰雪覆盖莲衣,使之坠下红花;点染芦苇之花与之一样白;沙碛无论多远,没有不是银白的,台如何高,没有不像玉璧的。天地萧条,人们都开始塞户,烂漫耀眼,霰雪凝结在台阶上;金笳被冻塞了。芦叶变脆;铁甲衣被照亮,甲鳞都竖起来了。霰雪追逐边地之风,响声萧瑟,映照着明月,清光晃动;叶子乱动声音竞相传出,大雁孤独的身影从远处飞来。远望平原一片旷远苍莽,天地间只有积雪高耸。
若乃昏暗的雾气半收,夜的景色遥远廓大。风收半霄之云,云澄海之边涯。月亮带着晕圈在天东边垂着,银河含着星星向西落下。荒鸡喔喔叫以伺晨,霜禽嘹鸣以警大漠。可畏的凄冷云气凝结严寒,积雪映射清澈的光辉十分明亮。山千重而少有人民,平野万里而少城廓,凄凉之气侵衣,明亮闪动的光色照满帐篷。手拿琉璃酒杯但不高兴,揭起粗布被子怨其太薄;独自吹笛吐出哀声,眼泪沾了睫毛双双落下。思乡的梦渐远,只能空在梦中回去;边地的心情伤愤交作;节候上已分不清秋冬,心何必要分出苦乐。抚想秋天的北方就是如此,知上天的恩施还没有广博。
那些南国王孙的别墅,西京外戚之家,梧桐承接屋檐而稍下一点,秋菊围绕台阶刚刚开华。帐幕围起重轩环以楚组,代替粗细葛布的是吴纱。喜爱秋风送来凉爽之气,怜惜秋夜正开始放长。身穿绮罗的歌儿舞女,纷然杂陈,欢乐未尽,箫鼓喧天月轮西斜。哪里知道此地接黑龙江,城在遥远的玄菟郡,飞雪堆积高峻,层冰层层冻结,迁客的辛苦勘劳,塞外边城的苦寒呢?悲来怎么样?伤心的自我实多。歌中说:边疆上风起寒雪飞,大雁离开边塞飞度稀少。关山遥远与谁同归?心中怀念乡里,空白知道。边塞雪色秋天就如此,那旧时寄来衣服的亲朋恐怕要肠断了吧?
展开阅读全文 ∨
吴兆骞
吴兆骞(1631年-1684年),字汉槎,号季子。吴江(今属江苏)人。中国清初诗人。 吴兆骞于顺治十四年(1657年)举人,以科场案流放宁古塔(今黑龙江宁安)20余年。友人顾贞观为他求援于纳兰性德,经纳兰性德父明珠活动,又以献《长白山赋》为康熙帝赏识,康熙二十年(1681年),被允许纳资赎归。归家后,又游京师,死于京师旅舍。 吴兆骞博涉文籍,才气横溢,早年所作诗歌、骈文,皆工整博丽。诗为徐乾学、王士禛所赏识。吴梅村...
您可能感兴趣...
  • 城楼晓望

    《城楼晓望》是清初诗人吴兆骞创作的一首七言律诗。该诗从渲染悲凉气氛起笔破题,登上城楼,而后真实地描写举目所及的关外风光,绘声绘色,颇具边塞诗特点,五、六两句写得豪气横溢,结句更富有情韵,全诗一气呵成,真是唐音之遗,百诵不厌。...

    267
文章点评...
我来说两句 已有0条评论
登录 | 注册 需要登陆才可发布评论