瘴霭潜消瑞气和,梅峰千里阔烟萝。
人逢杂堠虽云远,路在好山宁厌多。
啼鸟丛篁传木杪,瀑泉碎玉激岩阿。
欲留征驭迟迟去,公檄催人不奈何。
译文及注释
纠错
译文
瘴气和雾霭都消散了,山中一片祥和,绵延千里的梅峰草木茂盛,烟聚萝缠。
云层变得很高很远,路上时有阻碍,但走在风景美丽的山上也不厌烦山路多。
竹林中的鸟啼声从树枝间传来,飞流直下的瀑布溅出的水花击打着岸边的石头。
想留住马儿停驻一会儿再慢慢离去,但无奈的是公文催促我赶紧上路。
注释
瘴:瘴气。
霭:云气;雾气。
瑞气:祥瑞的云气。
丛篁:丛生的竹子。
檄(xí):是中国古代官府往来文书的下行文种名称之一。
瘴气和雾霭都消散了,山中一片祥和,绵延千里的梅峰草木茂盛,烟聚萝缠。
云层变得很高很远,路上时有阻碍,但走在风景美丽的山上也不厌烦山路多。
竹林中的鸟啼声从树枝间传来,飞流直下的瀑布溅出的水花击打着岸边的石头。
想留住马儿停驻一会儿再慢慢离去,但无奈的是公文催促我赶紧上路。
注释
瘴:瘴气。
霭:云气;雾气。
瑞气:祥瑞的云气。
丛篁:丛生的竹子。
檄(xí):是中国古代官府往来文书的下行文种名称之一。
展开阅读全文 ∨
赏析
纠错
《过石醋铺》是一首七言律诗。诗的首联写瘴气与雾霭消散,吉祥之气显现,草木茂盛,烟萝缭绕,一派祥和而壮丽的景象;颔联表达了行旅之人悠闲、享受的心境;颈联描写山间的景象;尾联说虽然留恋眼前的美景,想要停留片刻,但公务的催促却让他不得不匆匆离去,留下一丝遗憾与不舍。全诗视野开阔,写出行旅之人在旅途中的所见所感,既有对美好风景的留恋,也是对离开此地的不舍与无奈。
展开阅读全文 ∨
文章点评...
诗文类型

微信公众号

微信小程序
作者
阅读排行榜