译文及注释
纠错
译文
李峤,字巨山,赵州人。十五岁时就精通了《五经》,二十岁便考中进士,后来多次升迁,最终担任了监察御史的职务。在武则天当政时期,他曾任同凤阁鸾台平章事(宰相职位之一)。后来因罪被贬为庐州别驾,最终在那里去世。李峤才华横溢,每当他写下诗文,人们都会争相传诵和吟咏。唐玄宗准备前往蜀地避难时,登上花萼楼,命楼前擅长演奏《水调》乐曲的人唱歌。那歌声唱道:“山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?不见只今汾水上,惟有年年秋雁飞。”唐玄宗听后,感到十分悲伤和凄凉,过了好一会儿,他回头问侍从:“这首歌是谁写的?”侍从回答说:“是已故宰相李峤的作品。”唐玄宗感慨地说:“真是才子啊!”随后,没等歌曲唱完便离开了花萼楼。李峤早年与王勃、杨炯交往密切,中年时与崔融、苏味道齐名,被并称为“文章四友”。到了晚年,其他人都已去世,他成为了文坛上的老前辈,学者们都以他的文章为学习典范。他的作品集共有五十卷,其中包括《杂咏诗》十二卷和《单题诗》一百二十首,这些作品都有张方为其作注,流传于世。
注释
擢:提拔。
累迁:多次迁升官职。
卒:死亡。
属(zhǔ)缀:指写作。
幸蜀:指安史之乱时唐玄宗(明皇)逃奔四川之事。
惨怆:凄楚忧伤。
李峤,字巨山,赵州人。十五岁时就精通了《五经》,二十岁便考中进士,后来多次升迁,最终担任了监察御史的职务。在武则天当政时期,他曾任同凤阁鸾台平章事(宰相职位之一)。后来因罪被贬为庐州别驾,最终在那里去世。李峤才华横溢,每当他写下诗文,人们都会争相传诵和吟咏。唐玄宗准备前往蜀地避难时,登上花萼楼,命楼前擅长演奏《水调》乐曲的人唱歌。那歌声唱道:“山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?不见只今汾水上,惟有年年秋雁飞。”唐玄宗听后,感到十分悲伤和凄凉,过了好一会儿,他回头问侍从:“这首歌是谁写的?”侍从回答说:“是已故宰相李峤的作品。”唐玄宗感慨地说:“真是才子啊!”随后,没等歌曲唱完便离开了花萼楼。李峤早年与王勃、杨炯交往密切,中年时与崔融、苏味道齐名,被并称为“文章四友”。到了晚年,其他人都已去世,他成为了文坛上的老前辈,学者们都以他的文章为学习典范。他的作品集共有五十卷,其中包括《杂咏诗》十二卷和《单题诗》一百二十首,这些作品都有张方为其作注,流传于世。
注释
擢:提拔。
累迁:多次迁升官职。
卒:死亡。
属(zhǔ)缀:指写作。
幸蜀:指安史之乱时唐玄宗(明皇)逃奔四川之事。
惨怆:凄楚忧伤。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
-
王维传
维,字摩诘,太原人。九岁知属辞。工草隶,闲音律。岐王重之。维将应举,岐王谓曰:子诗清越者,可录数篇,琵琶新声,能度一曲,同诣九公主 ...
- 149
-
贾岛传
贾岛,字阆仙,范阳人也。初,贾岛连败文场,囊箧空甚,遂为浮屠,名无本。来东都,旋往京,居青龙寺。元和中,岛独按格入僻,以矫浮艳。当 ...
- 316
-
杜甫传
杜甫,字子美,京兆人。审言生闲,闲生甫。少贫不自振,客吴越、齐赵间。李邕奇其材,先往见之。举进士不中第,困长安。天宝十载,玄宗 ...
- 326
-
骆宾王传
宾王,义乌人。七岁能赋诗。武后时,数上疏言事,得罪贬临海丞,鞅鞅不得志,弃官去。文明中,徐敬业起兵欲反正,往投之,署为府属。为 ...
- 897
-
李白传
李白传是《唐才子传》的篇目,篇目介绍了李白的生平起伏。...
- 752
-
白居易传
居易字乐天,太原下邽人。弱冠,名未振,观光上国,谒顾况。况,吴人,恃才。少所推可,因谑之曰:长安百物皆贵,居大不易。及览诗卷, ...
- 590
文章点评...
诗文类型

微信公众号

微信小程序
作者
阅读排行榜