译文及注释
纠错
译文:
更换香枕头,枕头的一半没云锦。因为是悲伤,多次翻来覆去,时而久之,导致枕头泪痕斑斑,遮掩了上面原有的色彩和花纹,所以要更换新枕头,等待君王前来就寝。
注释:
展转:一作“转展” 。
更换香枕头,枕头的一半没云锦。因为是悲伤,多次翻来覆去,时而久之,导致枕头泪痕斑斑,遮掩了上面原有的色彩和花纹,所以要更换新枕头,等待君王前来就寝。
注释:
展转:一作“转展” 。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
-
伏虎林应制
威风万里压南邦,东去能翻鸭绿江。灵怪大千俱破胆,那教猛虎不投降。...
- 11
-
怀古
宫中只数赵家妆,败雨残云误汉王。惟有知情一片月,曾窥飞燕入昭阳。...
- 3
-
回心院·装绣帐
装绣帐,金钩未敢上。解却四角夜光珠,不教照见愁模样。装绣帐,待君贶。...
- 1
-
回心院·张鸣筝
张鸣筝,恰恰语娇莺。一从弹作房中曲,常和窗前风雨声。张鸣筝,待君听。...
- 5
-
回心院·展瑶席
展瑶席,花笑三韩碧。笑妾新铺玉一床,从来妇欢不终夕。展瑶席,待君息。...
- 2
-
回心院·剔银灯
剔银灯,须知一样明。偏是君来生彩晕,对妾故作青荧荧。剔银灯,待君行。...
- 3
-
回心院·扫深殿
扫深殿,闭久金铺暗。游丝络网尘作堆,积岁青苔厚阶面。扫深殿,待君宴。...
- 3
-
回心院·爇熏炉
爇[1]熏炉,能将孤闷苏。若道妾身多秽贱,自沾御香香彻肤。爇熏炉,待君娱。...
- 2
-
回心院·铺翠被
铺翠被,羞杀鸳鸯对。犹忆当时叫合欢,而今独覆相思块。铺翠被,待君睡。...
- 0
-
回心院·拂象床
拂象床,凭梦借高唐。敲坏半边知妾卧,恰当天处少辉光。拂象床,待君王。...
- 0
文章点评...
诗文类型

微信公众号

微信小程序
作者
阅读排行榜